Hebrew Voices #47 – A Disastrous Misunderstanding of the Name Yehovah

A Disatrous Misundestanding of the Name Yehovah with Nehemia GordonIn Hebrew Voices, A Disastrous Understanding of the Name Yehovah, Nehemia Gordon explains the meaning of Yehovah, the mistake people make thinking it has to do with “destruction”, and how Yahweh in Gnostic sources is the god of chaos. Listen to the short podcast, and then check out the detailed grammatical explanation below, of how we know Yehovah has nothing to do with the Hebrew word for “destruction”. Suzette wrote: "Forgive me, I was one of those people who knew just enough Hebrew to be dangerous… Thanks for the article!"

I look forward to reading your comments!

Podcast Version: Download Audio Transcript

Hebrew Voices #47 - A Disastrous Misunderstanding of the Name Yehovah

You are listening to Hebrew Voices with Nehemia Gordon. Thank you for supporting Nehemia Gordon's Makor Hebrew Foundation. Learn more at NehemiasWall.com.

Nehemia: Shalom, this is Nehemia Gordon. I'm coming to you today from San Antonio, Texas. I'm sitting here with Deborah Arndt, director of Makor Hebrew Foundation.

Deborah: Shalom, y'all. Howdy from Texas. I get lots of emails from people just learning the name of Yehovah. It's huge to them, and it was to me and Tim. In the very beginning when we heard the name, and we heard it out of your mouth, it totally changed our lives that night.

Nehemia: It changed my life, too.

Deborah: Yeah. Gosh, that was 12, 13 years ago.

Nehemia: But you told me a lot of the emails you get are people who say, “I read Nehemia’s stuff and I watched the videos and I see it's Yehovah. But the people told me ‘hovah’ means destruction.”

Deborah: Oh, “hovah.” Yeah, we've got a study on that.

Nehemia: Yeah, I did a little thing years ago. It's called "A Disastrous Understanding of the Name Yehovah.” I just want to quickly talk about that. So, if you look in the Strong's Concordance - and let's be honest, the people who are proposing this idea, that's the extent of their Hebrew knowledge - they'll look in the Strong's Concordance and find out there's a word "hovah.” And they'll say that means “destruction,” and therefore Yehovah means, “Oh, hail destruction.”

That's not how Hebrew works. I'm not even sure it's how English works. I've shared this before, that my first job I ever had, I had a guy I was working under and he asked me something. And I said, “Well, I assume…” He said, “Whoa, whoa, stop. Do you know what assume is?” I said, “No, what's assume?” He said, “Assume is made up of three words, ass, you, me. If you assume, you make an ass out of you and me.” And he meant that literally. He believed that assume actually came from the word ass, which is just stupid. And I actually looked it up, out of curiosity, because this is what I do. And I found that it comes from the Latin word “assumere,” so it has nothing to do with the word "ass.” It only sounds like it.

And "assume" has as much to do with the word "ass" as “Yehovah” has to do with the word "hovah,” destruction. In fact, that's deeply offensive to tie in the two, it's ridiculous. What if you take apart God's holy name and strip it of that yud, you turn this holy name Yehovah into destruction. Why would you do that? Your own destruction, your own ruin.

His name, clearly and indisputably, comes from the words “haya, hoveh, yihiyeh,” which is three forms of the Hebrew verb, “He was, He is, He that will be.” And the vah there comes from “hoveh,” “He is.” And by the way, hovah, if you take that by itself, coming from that route doesn't mean destruction, it means “she is.” It has nothing to do. “Hoveh” is “he is,” “hova” is “she is.” Why would you tie it to a completely different word? Again, it's like "assume" logic. It makes no sense, to a Hebrew speaker it's ridiculous.

Deborah: It is.

Nehemia: It really is ludicrous. This is people who assume they understand Hebrew and they don't. It's not how Hebrew works. And the beauty of haya, hoveh, yihiyeh, you know, was one of the Hebrew Voices I've still gotta edit. I interviewed this Samaritan leader. He's written 108 books, so he's got me beat. I interviewed him like all day. And I said to him, “How do you pronounce the name?” He said, “We don't pronounce it. In fact, we never pronounced it.” I said, “No, no, okay, come on. In the time of Aaron and Moses, how did they pronounce it?” He said, “Today we say ‘shema’ which is Aramaic for ‘the name.’” And he said, “Back in the time of Aaron and Moses we said, ‘Ashem.’”

Deborah: Where is that?

Nehemia: That actually appears in 2 kings 17 as one of the Gods of the Samaritans. But anyway, let's not talk about that. So, back in the time of Aaron and Moses, they said “ashem,” which he understood to be Hebrew for "the name,” similar to the Jewish form, “Hashem.” But he didn't say “Hashem,” he said “ashem,” interesting. Anyway, he said, “While we never spoke the name, we know what it means.” I said, “What does it mean?” He says, “It comes from the Hebrew words, hayah, hoveh, yihiyeh,” which incidentally he pronounced, “aba, eby, yeby,” ‘cause they have a different dialect of Hebrew.

Deborah: Oh, wow.

Nehemia: And the fact that he replaced the veh with a beh tells you that in the early dialect that they derived from, it was a veh, right? Otherwise, instead of “aba, eby, yeby,” it would have been “awa, ewy, yewy.” And by the way, this is a guy who speaks Arabic, so he can pronounce the weh sound. That's his native language, Arabic. The fact that it's “aba, eby, yeby,” which is the Samaritan corruption of “haya, hoveh, yihiyeh” or probably “hava, hoveh, yeheveh,” meaning there's actually a different dialect of Hebrew that he's going back to, to this northern dialect.

So, the Samaritan knows the name is “haya, hoveh, yihiyeh,” “He was, He is, He will be.” The Jews unanimously agree the name means “haya, hoveh, yihiyeh.” It comes from Exodus 3:14, where He says, “E'heyeh asher e'heyeh,” literally, “I will be that which I will be,” sometimes translated as, “I am that which I am.” It's more nuanced than that.

So, he's telling us the meaning of the name, that it's from the root "to be.” And when you add the yud at the beginning it means "He will.” So, yud heh vav heh is a combination of “haya, He was, hoveh, He is, yihiyeh, He will be.” You put those together, you smush them, they're Yehovah. And the Jews agree with that, the Samaritans agree on that. And that's actually even in the New Testament, did you know that? It’s in the Book of Revelation.

So, you have three completely different sources who are not colluding, meaning like they're not checking with each other. And they're all agreeing the name is, “He was, He is, He will be,” “haya, hoveh, yihiyeh.” Nothing to do with destruction.

Deborah: So, that's one of those things that gets said and passed around.

Nehemia: Oh, it's a meme.

Deborah: Yeah.

Nehemia: It's a pseudo-Hebrew meme. And there's a lot of those, people who know just enough Hebrew to be dangerous to themselves and others. And a lot of times they have an agenda. They have an emotional attachment to a certain pronunciation of the name, and they'll grasp at straws at anything just to try to refute other people's pronunciations, even if it has no basis in anything.

For more detailed explanation of this hovah nonsense, I have a written study on nehemiaswall.com entitled, "A Disastrous Misunderstanding of the Name Yehovah.” We talked about destruction, now let's talk about chaos.

There's a new proposal making its way through the internet that tries to connect God's Holy name with “chaos.” This comes from an academic scholar in Finland, claiming that the ancient Gnostics called God "Yahweh.” And he talks about how we can determine God's name, the tetragrammaton, from the pronunciation that we find in the Apocryphon of John.

Deborah: Oh, wow.

Nehemia: The Apocryphon of John is a Gnostic book. And I've actually seen people cite this, and they'll say, “Well, it's in the ancient Gnostic sources, why would you listen to that Jewish Aleppo Codex?” The Jewish Aleppo Codex is the source of our Bible today, it's the key source. And this was an academic scholar, he's got no skin in the game. I don't even know if he believes in God. But he was saying historically it was originally “Yahweh” and the proof for it being Yahweh, this guy in Helsinki says, is that the Gnostics when they wrote the Apocryphon of John, they speak about a figure called “Yeaooeh.” And Yaooeh in Coptic, which is translated from Greek, which is translated in turn from Aramaic and translated from Hebrew, meaning fourth-hand.

If we take it back through those four layers, then it would have been “Yahaweh” or “Yahaveh”” in actual Hebrew. So, I looked it up to see, what is it talking about? And first of all, just off the bat, in the Gnostic writings they have at least two different ways of pronouncing God's name. One is “Eeaooeh” and the other is “Eeaooeh.” But question is, are they even talking about the same God that we worship?

And I read this document, and I was just completely shocked by it. So, the Gnostic Apocryphon of John, that people who outside the academic world are quoting this and saying, “This proves it's Yahweh,” I couldn't believe it. So, it talks about a demon called “Yaldabaoth,” which is Aramaic for "son of chaos.” And Yaldabaoth accidentally creates the physical world. This is what the Gnostics believe, that the physical world is evil and it was an accident created by a demon. Look this up, Gnostic Apocryphon of John from Nag Hammadi. And then, to try to set things right, Yaldabaoth, the son of chaos, decides to rape Eve and impregnates her with two children, one of whose name is Eeaooeh. So, Eeaooeh is essentially a demon who was produced by this other demon whose name is son of chaos, that would make Eeaooeh, or Yahweh, that would make Yahweh the grandson of chaos. That's not the God I worship, Deb.

Deborah: No, me either.

You have been listening to Hebrew Voices with Nehemia Gordon. Thank you for supporting Nehemia Gordon’s Makor Hebrew Foundation. Learn more at NehemiasWall.com.

We hope the above transcript has proven to be a helpful resource in your study. While much effort has been taken to provide you with this transcript, it should be noted that the text has not been reviewed by the speakers and its accuracy cannot be guaranteed. If you would like to support our efforts to transcribe the teachings on NehemiasWall.com, please visit our support page. All donations are tax-deductible (501c3) and help us empower people around the world with the Hebrew sources of their faith!


Detailed Grammatical Explanation

I am often asked whether God’s name, Yehovah, is related to the Hebrew word for "disaster". The question starts off with the observation that the Hebrew word hovah means "disaster, calamity".

This word “hovah” appears three times in the Tanach, once in Isaiah and twice in a single verse in Ezekiel:

"Evil is coming upon you which you will not know how to charm away; disaster (hovah) is falling upon you which you will not be able to appease; coming upon you suddenly is ruin of which you know nothing." (Isaiah 47:11)

"Calamity (hovah) shall follow calamity (hovah), and rumor follow rumor. Then they shall seek vision from the prophet in vain; instruction shall perish from the priest, and counsel from the elders." (Ezekiel 7:26)

Since hovah means "disaster" or "calamity", I am often asked, doesn't this mean that Yehovah also means "disaster" or "calamity". I guess this makes sense to those innocent of basic Hebrew grammar, but in the Hebrew language this makes no sense. This would be like saying that the English word "assume" is derived from the word "ass" because when you ass-u-me you make an ass of you and me. Someone actually told me this many years ago, and they were dead serious. Of course, an examination of any historical English dictionary will reveal that "assume" actually comes from the Latin verb "assume(re)" and not from the English word for a donkey.

Let's look at some Hebrew basics before we get ourselves in trouble assuming. With a few exceptions, every word in the Hebrew language has a three-letter root, something proven in the 11th century by the Spanish rabbi, Yonah Ibn Janah. Modern linguistics have confirmed this, observing that the three-letter root is a basic characteristic of all Semitic languages.

Whole Roots

Most Hebrew roots are "whole" roots meaning all three letters of the root are present regardless of how the root is used in different grammatical forms. For example, the Hebrew root SH.M.R. has the basic meaning "to guard". Hebrew can use this root in dozens of ways, each with a different shade of meaning, such as the verbs SHaMaRti "I guarded" and hiShaMeR "be careful" (be on guard), the noun miSHMeRet meaning "duty" (which a person has to be on guard to keep), and the names SheMeR and SHoMRon. As a "whole" root, the letters shin mem resh are always present in words derived from this root.

Hollow Roots

The opposite of a "whole" root, is a "hollow" root. In "hollow" roots, one or more of the three letters of the root can be absent in certain grammatical forms. For example, the root BNH "to build" loses the third letter of the root in the verb baniti (spelled BNYty) "I built". In this form of the verb, the H of BNH drops and is replaced by a Yod. If you didn't know about hollow verbs, and saw the word baniti, you might think the root was BNY, when in fact it is BNH.

Yehovah is from a Hollow Root

The name Yehovah derives from the three-letter root HYH which means "to be". We know this from Ex 3:14 in which the Almighty explains his name as "Ehyeh Asher Ehyeh". The word Ehyeh is an "imperfect" verb from the root HYH meaning "to be". In later Hebrew, the "imperfect" form took on the meaning of "future", but in Biblical Hebrew it primarily expresses a repetitive action. In plain English, Ehyeh means "I am now and I will continue to be in the future". This is why Ehyeh Asher Ehyeh can be translated as "I am that which I am", but also as "I will be that which I will be". Both of these translations are correct, even if they are a bit inaccurate. An accurate translation would be: "I am now, and will continue to be in the future, that which I am now, and will be continue to be in the future". That's quite a mouthful, and you can see why most translations prefer to dumb it down.

The word eHYeH has all three letters of the root HYH, which may lead you to conclude that HYH is a "whole" root. However, in other forms of the verb, the second and third letter drop, which means it is a "hollow" root. For example, HaYiti (spelled HYYty) "I was", is missing the third letter of the root H, and in its place, has a Yod. On the other hand, the masculine singular imperative Heveh (pronounced Heh Vay) "be!", is missing the second letter of the root, and in its place, has a Vav. This last piece of information is crucial, because it means in certain forms, the root looks like HVH, even though in fact it is HYH. This can be confusing because there is an unrelated root which really is HVH, which has an entirely different meaning from HYH.

Yehovah comes from the same root as Ehyeh: the hollow root HYH. Yehovah is actually a combination of three verb-forms: Hayah "he was", Hoveh "he is", and Yih'yeh "he is now and will continue to be in the future". Together Hayah, Hoveh, and Yih'yeh combine into the name Yehovah.

Does This Tell us How to Pronounce the Name

Does the meaning of the name tell us its pronunciation? Not necessarily. Many ancient Hebrew names stray from the vowel patterns found in common nouns and verbs. For example, my name Nehemia (pronounced N'chem-Yah) means "Yah comforts". However, if I said "Yah comforts" in a regular Biblical Hebrew sentence it would be Nee-chaym Yah. Why is my name pronounced N'chem-Yah and not Nee-Chaym-Yah? As we say in Hebrew: Kachah! Just because! Hebrew names don't follow the same rules as common nouns and verbs. Deal with it! The bottom line is, the meaning of YHVH as "he that was, he that is, and he that will be", doesn't tell us how to pronounce the name.

Let's get back to the hollow verbs. We saw that "Yehovah" comes from the hollow root HYH, and as a result the Y can be replaced with a V in certain forms. To the untrained eye this makes it look like the root is HVH, when in fact it is HYH. Remember the word Hovah meaning "disaster"? That word comes from the root HVH, which means "destruction". There is no connection between the name Yehovah, and the word hovah, because they are from two unrelated Hebrew roots: HYH "to be" and HVH "destruction". Pronouncing the name as Yehovah, doesn't change this situation. Even though Yehovah sounds like it contains the word hovah "disaster" within it, this is a pure coincidence, just like the word "assume" sounds like it contains the word "ass" in it. It doesn't mean that Yehovah means "disaster", nor does it mean Yehovah is connected in any way to the word for "disaster". If you assume that to be the case, then you're just making an ass of yourself.

SUPPORT NEHEMIA'S RESEARCH AND TEACHINGS!
Makor Hebrew Foundation is a 501c3 tax-deductible not for profit organization.

Subscribe to "Nehemia Gordon" on your favorite podcast app!
Apple Podcasts | Spotify | Google Podcasts | 
Amazon Music
 | TuneIn
Pocket Casts | Podcast Addict | CastBox | iHeartRadio | Podchaser
 | Pandora

Share this Teaching on Social Media
Related Posts: Torah and Prophet Pearls Hebrew Voices Episodes Support Team Studies Nehemia Gordon's Teachings on the Name of God
  • Eduardo M. Go says:

    Dr. Gordon how about the translation of Ehyeh Asher Ehyeh:
    “I Will Become What I Choose to Become”
    or
    “I Will Prove to Be What I Will Prove to Be”?

    (Job 23:13; Isa 14:27; Joh 12:28
    Ex 6:3; Ex 6:7; Ro 9:17)

  • Jeff Aldridge says:

    Where in revelations does it use God’s name

  • Bruce Buckley says:

    LOL. Nehemia you often speak of Hebrew word puns. Assume and ass u me is a word pun meaning “do not assume or just the facts” Because if later our assumption is wrong we will look like asses. Keep up the FANTASTIC work and may Yehovah bless you abundantly daily. Amen

  • Joshua says:

    Only the “Heavenly” Jerusalem is Free! Galatians 4:24-27! There is only 1 seed and 1 Chief Cornerstone! Those truly called out by Grace know.

  • Brandon Amaltov says:

    Hey Nehemiah…I’m confused…Why would the Samaritan pronounce it “Abba Ebby Yebi” if there are no “Vav’s” in “היה, ויהיה” to make the B sound instead of V. On top of that, Ashem would make sense as Hashem “The name” if they pronounce their ’ה’ almost like and Aleph as you said with the words”Abba Ebby Yebi, and not “HAbba Hebby YeHebi” so I wouldn’t claim it to be a Samaritan God, sounds more like a misunderstanding.

  • Carlos Disla Cuevas says:

    Thank you Nehemia. Now Im getting much more confident on the name of Jehová in my Reyna Valera version in Spanish. Your teachings are bringing light to the nations. Blessings from the Dominican Republic.

  • YEHOnatan says:

    If I may ask. So in this article you say Hayah means “He Was” Doesn’t HaYaH just mean “To Be” or “To Exist” ? Since Biblical Hebrew only carries 2 tenses. Perfect & Imperfect tense, Honest question from an honest heart. Thanks !

    • Terri Tom says:

      From what I’ve read about Biblical Hebrew, it does not carry just 2 tenses. You state it as a fact, but I don’t think that’s true. Maybe you should get a different ‘source’ to study from. If you heard it at church, ask another source.

  • Neville Newman says:

    Copied from the 12.03.2020 weekly email update from Nehemia’s Wall:
    ——————————
    In this provocative music video [ https://youtu.be/QD4PNyQDD2s ] , from the popular Israeli satire show HaYehudim Ba’im, the lead singer, talking from the perspective of God, says that instead of using my four-letter name, people sadly refer to me with various epithets, and goes on to list many of them. He says, “people took it too serious when I said don’t take my name in vain”, “don’t act like I don’t have a name”, “calling me instead various epithets like ‘Hashem’ (The Name)”, “That’s Not My Name!”, “How about calling me Yeho…”, and that’s where the video ends. The producer wasn’t audacious enough to finish saying The Name, but what a great video reminding people that they should be calling God by His Name, Yehovah. Let’s make this video go viral!
    ——————————

    The multi-level joke at the end is absolutely hilarious! We don’t need to know Hebrew to understand the joke, but it would be really great if someone could translate the video and either post it here or as an option on the YouTube video itself. Thanks in advance to anyone helpful and industrious enough to do this.

    And thanks to you, Nehemia, for including that video. It made my day!

  • Extol Yeshua Forever says:

    Brilliant ?

  • Marcus says:

    So being that ancient egyptian was before Judaism how is the name Yehovah pronounced in ancient egyptian

  • Carol Jones says:

    Wonderful – thank you so much for this explanation!!! May Yehovah bless you. Carol Jones

  • brian says:

    when I was in a coma for a month and in hospital, I saw Jesus talking to God and they were looking at a parchment between them. Jesus often called God by his first name that was Yehova. I cant of known this before I was run over by a car and made unconscious.

  • jimspace says:

    Hi, so what does Nehemia say Yehovah means? The closest I came to answering my question is his explanation:

    Yehovah comes from the same root as Ehyeh: the hollow root HYH. Yehovah is actually a combination of three verb-forms: Hayah “he was”, Hoveh “he is”, and Yih’yeh “he is now and will continue to be in the future”. Together Hayah, Hoveh, and Yih’yeh combine into the name Yehovah.
    [end quote]

    So does this mean Yehovah means “he was, he is, he will be” or “the one who was, is, will be”?

    • jimspace says:

      Sorry for my confusion, below that he also said “the meaning of YHVH as “he that was, he that is, and he that will be””

      I note that this meaning is in the 3rd person.

  • verdiblue says:

    Hi Nehemiah.
    I see that many ask a question but do not receive answers. However let me try –
    Your comments on the name of God have illuminated me as I have been pondering these things, and the true name of Jesus or Yashua for a long time. I have bought your books and have been educated so thankyou.
    However in one of your videos on the use of Yahweh, you make mention of the quote from Gesenius. However what is recorded in the copy I have and what you said in the video appear to differ.
    In the copy I have, page cccxxxvii, it (the translator) says, that Gesenius thoroughly recanted on his earlier premise of the word YAHWEH coming from Jupiter.
    Hopefully you can comment on this.
    Brian

    • Neville Newman says:

      Brian, just for the record, to what source do you refer? Tregelles ? MacWhorter ?

      The wording you quote seems straight out of Tregelles. Gesenius own words are not nearly so clear as what Tregelles represents (at least, not to me).

      • brian says:

        Hi Neville – thanks for the reply. Yes this is from Tregelles – see below….

        To give my own opinion [This opinion Gesenius
        afterwards THOROUGHLY retracted; see’ Thes. and Amer • .
        trans. in voc.: he calls such comparisons and derivations,
        “waste of time and labour;” would that he had I
        learned how irreverent a mode this was of treating
        such subjects!], I suppose this word to be one of the
        most remote antiquity, perhaps of the same origin as
        Jovis, Jupiter, and transferred from the Egyptians to
        the Hebrews [What an ideal God himself revealed ‘
        this as his own name; the Israelites could never have ‘
        received it from the Egyptians];

        • Neville Newman says:

          As I said, when reading Gesenius himself, I don’t think one gets the same level of strenuousness as one gets from Tregelles’ opinion of Gesenius’ opinion. But others may feel differently. Personally, I think that Tregelles missed a key point, which is that if Gesenius’ derived-from-Jove theory is correct then that pronounciation/name is actually not the one that Yehovah himself revealed to the people via Moses.

          I think this thread might more properly belong in the comments for “Have You Been Praying to Jupiter?”.

  • Marta Goodrich says:

    Greetings, I loved this teaching. Where are all the scholars on this? I have never heard this. Praise Yehovah for His wonderful, holy language. Thank you so very much. I just discovered your wall a week ago. Just wish I could catch up. May have to do a marathon. May Yehovah bless you with all good things and His Spirit rest on your house.
    Shalom, Marta

  • Hi, Doctor Gordon. Do you know the stone in Egypt, called column of Soleb? What do you think about it? And what about the studies of Gérard Gertoux (Professor of National Education in France, President of the Association Biblique de Recherche d’Anciens Manuscrits, Hebrew scholar, specialist of the Tetragram) ? Thank you in advance. Best regards, Luca Pietrangeli

  • Gerald says:

    Hi Nehemiah. Just have a question regarding the pronunciation of God’s name “Yehovah”.

    Was “Yehovah” pronunciation from Sephardic phonetic system, or is it Ashkenazi phonetic system?

  • Joseph Charles Laliberty says:

    When did the letter “J” come into existence, after ther printing of KJV 1611? Before this, Yahsua and/or Yah……?

    • Gerald says:

      We should keep in mind that Hebrew language existed even before Latin language. What we should ask is the “J” PRONUNCIATION, not the modern letter “J” itself.

  • Filip says:

    Yehovas Witnesses are preaching about his name since many years. ☺️

  • Aleena Herring says:

    Shalom from Alaska! I am so happy to have found your works from listening to Michael Roods ministry. I am blessed to have a new understanding of our creators name from your knowledge obtained since childhood.
    Toda raba Nehemia!

  • Corina Taylor says:

    I’m grateful for your teaching! Thank you.

  • JW Brakebill says:

    Although a serious topic, I found a little humor in Nehemia’s discussion of the word “assume.” As I understood the phrase, it is that whenever we “assume,” we really do not know, thus, we are guessing, jumping to conclusions that may, or may not, be accurate. Indicating that we may quite probably be wrong. So, when we assume, we are apt to make a jackass out of you AND Me with our “assumption.”. The phrase is simply a play on words, and as you noted, has nothing to do with literal definitions.

  • Scott says:

    People need to realize that all the prophets names at the beginning have Yeho and at the ending Yah or Yahu, this is also the case for the Greek texts we have, so did they all get it wrong? I think we all know the answer here. Yehovah & Yeshua which became Jesus.

  • Joelle says:

    After reading this, the idiom “A little learning/knowledge is a dangerous thing; drink deep, or taste not the Pierian spring” came to mind. It’s a perfect example of how a little bit of knowledge can lead one to become falsely overconfident about their expertise in a certain subject (admittedly, been there myself in life). It is better to use caution and exercise humility, and research a topic extensively (i.e., drink deep) before proclaiming oneself an expert. In the meantime, I listen and learn. Nehemiah, thank you for going deep and helping us learn/know what is true.

  • mikhael says:

    thanks for that nechemiyah

  • So glad to see this. Have had so many tell me that Yehovah means destruction. Thanks for this teaching. Sharing.

  • P'Alex Dillon says:

    Thank you for this, Nehemiah. I appreciate you putting out this disaster.

  • jeffrey says:

    Outstanding! There is power in His name. Let us proclaim it from here to eternity!

  • susan mcgrane says:

    One of my all time favorite quotes “when you ass-u-me you make an ass of you and me” spoken by Tony Randal in The Odd Couple.

  • Laurie says:

    Nehemia, I remember when I heard you say His Name, “Yehovah” it caused me to have a deep respect for His Name. I no longer threw the word “God” around. Knowing His Name has made me stop and think about how I am talking about Him. I love Him and want to honor Yehovah. I have met many Christians who view and have been taught that “God” is a judgemental punishing “God”. Yehovah made Himself known to me through Yeshua as complete love and acceptance, only pure light, no darkness, indescribable. I thought that this was how everyone who said they are a Christian knew Yehovah, but I found by going to church that this is not how they see Him. If they would only stop following the these people that start these stupid teachings and read the whole bible in truth. I always go to our Father for truth. I have been so deceived by lies in this world. I am glued permanently to Yehovah. I pursue Yehovah with my whole heart and every bit of marrow in my bones. Thank you, Nehemia for your all the work you do. Blessings and peace.

  • Chris says:

    Nehemia, you are awesome ! Have been listening to you for years. Thank You for your diligence. When you team up with Michael, the combination is untouchable. Love what you do brother !

    • Dagny Beck says:

      I think Keith brings the best out in Nehemia…when those 2 get going I see aspects of truth I never would see on my own or ever in church. I love them all and all the work they are doing to being the truth to us.