In this episode of Prophet Pearls, Nehemia Gordon and Keith Johnson discuss the Prophets portion of Bamidbar covering Hosea 1:10-2:20 [2:1-22]. Gordon and Johnson begin by establishing a place and time: The Northern Kingdom, its capital Jezreel and the days of Jeroboam II. Enter Hosea, a prophet who offers his whole life as a witnessing tool, his wife Gomer the prostitute, their children: Jezreel, Lo-ruhamah (Not Pitied), and Lo-ammi (Not My People). We learn that the rebuke to Gomer/Israel for โadorning herself with jewelryโ is an example of the dangers of syncretismโthe spiritual mixing of seed (see link below). Word studies include โhishbati / I will cause to ceaseโ and its root shin-bet-tav and โaras / I will betroth youโ with its symbolic spiritual meaning. Gordon and Johnson close by discussing the legalities of betrothal in the Torah as well as the wonderment of being eternally betrothed.
"I will betroth you to Me forever... and you shall know Yehovah." (Hosea 2:19-20[21-22])
I look forward to reading your comments!
Download Prophet Pearls Bamidbar
You are listening to Prophet Pearls with Nehemia Gordon and Keith Johnson. Thank you for supporting Nehemia Gordon's Makor Hebrew Foundation. Learn more at NehemiasWall.com.
Keith: Here we are again. This is Keith Johnson along with Nehemia Gordon, face-to-face, doing whatever it takes from the Land of Israel, the place of the prophets, the spot where the prophets walked, talked, and spoke and shared the good news of the Word of God. We are excited to be able to do this session. Weโre actually in the Book of Hosea, Nehemia. We have been in Israel for the last few days, and Iโll just tell you something, Iโve got a big announcement today as a result of being here. I have fought you about being here.
Nehemia: Whatโs your announcement? What do you got?
Keith: I have fought you about being hereโฆ and itโs not the Ministry Minute yet, so Iโm going to take a second, but I want to say something. The reason I fought you is because I was like, โWell, look, you know, howโs this gonna work? Where are we going to stay?โ And you actually found us a spot in the side of a mountain in the city of Jerusalem, where itโs down in the basement – two levels down in the basement.
And the only part thatโs been difficult is you left me here by myself. Okay? And actually, thatโs been a blessing because as a result, Iโve been thinking a lot about not only what we have been doing, what we are doing and what weโre going to do. And so if you hang on folks, during the Ministry Minute, I want to share something that I came to really just a few weeks before coming here, and itโs been confirmed. Iโm kind of like Jeremiah, you kind of get a sense of something and then you see things happen and you say, โI now know itโs of God.โ [laughing] Thereโs no โAhaโ.
Nehemia: Aha! Alasโฆ
Keith: No, Hosea, and Nehemia, we canโt start the section until we give a little background on Hosea. I think itโs one of the most compelling pictures for a prophet that exists in the Bible. But whatโs the Torah portion?
Nehemia: Yes, the Torah portion here … weโre actually done with Leviticus. Can you believe it? This is the first portion in Numbers, Bamidbar. Itโs Numbers chapter 1 verse 1 through chapter 4 verse 20.
Keith: Now, why did you say Bamidbar?
Nehemia: Because itโs the Hebrew name of the portion.
Keith: So what does that mean?
Nehemia: โIn the desert.โ
Keith: In the desert. But isnโt it funny? We call it Numbers in English. So whatโs the connection? Why do you think itโs Numbers versus โin the desertโ?
Nehemia: Well, because one of the themes throughout the Book of Bamidbar is that thereโs counting – Israel is counted. So they called it Numbers. In Hebrew, they just choose one of the first words of the book. I think the first word of the book is, โAnd he said,โ if Iโm not mistaken. And so you canโt have a book called And He Said, because lots of things open โAnd he saidโ, itโs actually, โAnd he spoke,โ โVayedaber Yehovah el Mosheโ, and โYehovah spoke to Mosheโ, โbemidbar Sinaiโ, โin the desert of Sinai.โ So basically itโs the first word that is not unique, but isโฆ โAnd Yehovah spoke to Moses,โ thatโs many, many verses, but โin the desertโ, Bamidbar, is the opening word.
Keith: And itโs funny, how does it open in Hosea? Folks, before we get started, there might be a little confusion because in the Hebrew Bible weโre starting in Hosea chapter 2 verse 1, in the English Bible we starting in Hosea chapter 1, verse 10, both of them actually end up with a wordโฆ
Nehemia: Itโs the same verse. Itโs the same verse just counted differently.
Keith: But it says, โYet the number of the sons of Israel will be like the sand of the sea.โ So when I see that, I think about Numbers.
Nehemia: Well, definitely one of the themes of this portion of Numbers is that Israel is being counted, and thatโs presumably this association of back then in the desert, you counted them; in the future, the number wonโt be countable.
Keith: Isnโt that something? Wow. โSo yet the number of the sons of Israel will be like the sand of the sea, which cannot be measured or numbered. And in the place where it is said to them,โ and hereโs whatโs interesting, a little section here in the NASB, it says โโYou are not My people,โ will be said to them, โYou are the sons of the living God.โโ
Nehemia: Weโve got to finish out the background, and maybe weโve talked about this, I donโt know, but Hosea is a prophet of the northern kingdom. We did talk about that. Itโs during the days of Jeroboam II, and he does something really controversial and unusual, but God tells him to do it, so he does it. He marries a prostitute and her name is Gomer. Which, I think of Gomer Pyle and to be honest with you, even in Hebrew thatโs an unusual name for a woman, but maybe not in the northern kingdom.
Her name is Gomer and they have a son named Lo Ami, which means โnot my peopleโ. They have a daughter named Lo Ruchama, which means โthere is not mercy upon herโ. And in that context, he says, โIn place of it being said, Lo Ami about the people of Israel, it will be said about them, they are the sons of the living God.โ
Keith: Instead of, again, in Hebrew, theyโre saying Lo Ami, โnot my peopleโ. It will be said to them, โyou are the sons of the living Godโ.
Nehemia: Bnei El-Chai. Now when I hear โsons of the living Godโ, the first thing that comes to mind for me is Deuteronomy 14, verse 1. And there it says โYe are children of the LORD, your God,โ thatโs in the King James. In the Hebrew, itโs โBanim atem LaYehovah Eloheichemโ, โyou are sons of Yehovah your God.โ So that actually comes from Deuteronomy, that concept, or itโs in Deuteronomy as well, and here Heโs saying, โLook, you were sent out into exile. You were banished from being My people, but Iโm going to take you back once again.โ
Keith: Wow. You know itโs something, because when youโre reading this based on the fact that we know about the son and the daughter and what their names are, and again, if you just started at the beginning, at 1 verse 10 or 2 verse 1, you wouldnโt know that. You see that. But then the next verse, and Iโm not going to try to skip to the verse, but I want to say the next verse actually addresses that.
Nehemia: Letโs talk about the next verse.
Keith: โAnd the sons of Judah and the sons of Israel will be gathered together,โ and thatโs this…
Nehemia: Kibbutz, theyโll be kibbutzed together.
Keith: โAnd they will appoint for themselves,โ now, hereโs what it says here, โThey will appoint for themselves, one leader,โ in English, and I think itโs one head.
Nehemia: One head.
Keith: Yup. So โone head, and they will go up from the land, for great will be the day of Jezreel.โ Wow.
Nehemia: And Jezreel, of course, is the valley in northern Israel, the most important valley in northern Israel. It also is the name of a city, which was at one time the capital of the northern kingdom. So when we hear Jezreel here, we really should think northern kingdom, because thatโs the capital. Itโs like what you might say in English speaking about Russia, and youโll say, โThe news for Moscow is,โ or, โWashington has decided,โ and by Washington you mean the United States. So here Jezreel is the capital of the Kingdom of Israel.
Keith: Wow. By the way, isnโt it interesting โ and this is just an Israel question again; so in terms of how things work, so the Knesset is right around the corner, we see the Knesset that is there, but how is Tel Aviv representative in the Land of Israel as a city? In other words, when you think of Israelโฆ like, I think of Jerusalem being, you know, when we talk about the Old City, but then Tel Aviv sort of has this other feeling. Like in a lot of states youโll have one city where the capital is, and then another city where the action is. In Israel, how does it work? In other words, whatโs the capital?
Nehemia: The capital of Israel is Jerusalem.
Keith: But in Tel Aviv, so much is there, what happensโฆ?
Nehemia: Tel Aviv is not just an important city culturally and economically. Arguably, Israel is moving in the direction of one day possibly being a city-state. We have both been in Hong Kong, where you have this one city thatโs almost an entire country, and then you go to Singapore and itโs literally one city thatโs an entire country. Israel has this megacity, which is Tel Aviv, where, if you take the Tel Aviv metropolitan area, certainly thatโs the largest concentration of Israelis anywhere. I donโt know the exact statistic, but if itโs not currently, it will be soon – the majority of the population living in the Tel Aviv metropolitan area.
I think the analogy might be if we look at California, you have the capital, which is Sacramento, and then you have, Los Angeles, which is a megacity. Maybe the better analogy there is San Francisco, which is like the cultural center of California, I think. Iโm not Californian. Thatโs my understanding. Then you have Los Angeles, which is the population capital, and itโs a megacity.
Keith: Itโs interesting though, the culture difference between Jerusalem and Tel Aviv.
Nehemia: Itโs big. [laughing]
Keith: Itโs huge. I canโt believe how big it is. Anyway, I actually enjoy Jerusalem a whole lot better than Tel Aviv. Thatโs just me.
Nehemia: Me too. Iโm a Jerusalemite through and through. I actually have a card that saysโฆ Iโm a card-carrying Jerusalemite.
Keith: Really?
Nehemia: Yes, it expired though. I have to renew it.
Keith: Okay. By the way, you have a bus card, Nehemia.
Nehemia: I do have a bus card.
Keith: This bus card, you just put money on it and you can get on the bus and just put it in and go.
Nehemia: Itโs got my picture, and itโs a really cool thing – if you lose it then you can call them up and say, hereโs my identification number, and theyโll actually cancel it and transfer whatever money is on it to a new card.
Keith: I need one of those cards, because Iโm having problems. We get on the bus and you have six shekels, 5.90, and Iโve run out of change and you wonโt give me any more changeโฆ
Nehemia: What do you mean? All the money you have is from me.
Keith: [laughing] Yesterday you put me on your card. I want to tell you that I appreciate it, but itโs really interesting, because when youโre in Israel, itโs such a small place. When I say small, comparatively, what is it? Like New Jersey, would you say?
Nehemia: They say itโs the size of New Jersey, yes.
Keith: But in this situation, you talk about the northern kingdom and the southern kingdom, and Iโm getting back to thisโฆ
Nehemia: I want to back up and talk about the buses. So I understand like your ministry is on television and youโve got like jets that are fueling. You telling me weโre riding the bus?
Keith: [laughing] Weโre riding the bus.
Nehemia: Yes, people, weโre riding the bus.
Keith: Weโre riding the bus and actually itโs humble, but itโs also a way about being with the people here, because people travel hereโฆ not everybody has a car in Israel. Itโs like the apartment situation. You know, in Israel itโs apartments. Thatโs basicallyโฆ Iโm going up to Netanyahuโs house. Okay, Iโm going to go to Netanyahuโs house. Itโs like going to the White House, Iโm thinking. And you say, โAnd thatโs where he lives.โ And Iโm like, โNo, no, no. That canโt be where he lives.โ
Nehemia: Itโs in an apartment building.
Keith: No, because that looks exactly like the place next to it, and the place next to it. He has an apartment. [laughing]
Nehemia: Well, he does live in a posh neighborhood, but heโs got a duplex apartment.
Keith: Posh compared to the other places. Iโd be honest with you.
Nehemia: Yes, itโs little, heโs not living in a villa somewhere.
Keith: But anyway, 2 verse 1 says, โNow say to your brothers,โ if we can read this, โsay to your brothers, Ami, and to your sisters Rahamaโฆโ
Nehemia: Wait, wait. wait. How did you go past verse 2?
Keith: No, I thought I said verse 2. No. So youโre confused. I read 1:11. Oh, I see what happened.
Nehemia: Youโre confused.
Keith: Yeah, Iโm confused.
Nehemia: So 2:2 in the Hebrew is counted as chapter 1, verse 11 in the English, so letโs talk about 1:11, 2:2 in the Hebrew.
Keith: Okay, go ahead.
Nehemia: All right, so first of all, weโve got Judah and Israel being kibbutzed together, โAnd they shall place for themselves one head and they shall go out of the land.โ We actually, I think, read something like this in Ezekiel if Iโm not mistaken. Ezekiel 34, I think, this concept of having one head… First of all, they will come up out of the land – thatโs this image of the second exodus. Because Israel came up out of the land of Egypt, so now theyโre going to come up out of the land of the diaspora, of exile, or something like that. Thatโs pretty cool.
So, Jeremiah – I want to read you Jeremiah 16… Oh, we just did that, didnโt we? Jeremiah 16. Oh, but we didnโt do these verses because they werenโt in the section. Am I right? I believe so. So Jeremiah 16, I keep coming back to Jeremiah 16.
Keith: He loves Jeremiah 16. This is the third timeโฆ [laughing]
Nehemia: Jeremiah 16:14 to 15. โโTherefore, behold, the days come,โ sayeth the LORD.โ Iโm reading from the King James – I canโt stand that. Iโm gonna bring you the JPS. โโSurely a time is coming,โ declares Yehovah, โwhen it shall no longer be said, as Yehovah lives, you brought the Israelites out of the land of Egypt, but rather, as Yehovah lives you brought the Israelites out of the northland and out of all the lands to which He had banished them, for I will bring them back to the land which I gave to their fathers.โโ
So thatโs probably the clearest passage speaking about a second exodus. So much so where itโs saying you wonโt even refer to God anymore as the God who brought you out of Egypt, youโre gonna refer to God as the God who brought you out of exile. Thatโs what itโs referring to here – going up from the land, this second exodus image, that rosh echad, that one head, that one leader. Who is that? What is that one head?
Keith: Itโs gotta be the one thatโs gonna lead them. Itโs gotta be the Messiah.
Nehemia: Itโs the Messiah.
Keith: Absolutely.
Nehemia: I think hereโs where we are on complete common ground. It will be the Messiah. Ezekiel 34:23, can I read that? Or do you have something you want to say?
Keith: I do want to say something but go ahead.
Nehemia: Go ahead while I bring it up.
Keith: Hereโs whatโs interesting. When I actually see this now, maybe Iโm being too, I say esoteric here, but when I hear about the fact that itโll come to a place where itโs no longer talking about the God who brought them out of Egypt, but rather the God who brought them from the north, and all those kinds of places in our lifetime, and I know we talk a lot about this, but I want to go beyond saying our lifetime.
Now when we talk about what God has done, isnโt it interesting, even in our conversation, we will say, and weโve said it – go through our Prophet Pearls. Youโll get all excited, Nehemia, and youโll say, โRight here in my own eyes, Iโm watching prophecy fulfilled. And Iโve seenโฆ And Iโve gotta tell youโฆโ
Nehemia: Is that what I sound like? [laughing]
Keith: Look, you should see him with his little hat on. Iโm telling youโฆ When youโre doing this, youโre talking about it. And Iโve got to say something – as excited as you are, imagine the people before. This is the God who brought us out of Egypt. This is the God who brought us out of Egypt, and weโre now seeing the shift! Itโs actually happening. Weโre talking about the God – and this sounds, maybe Iโm being a little radical here – taking a people out of Egypt, out of slavery. That is huge. Itโs amazing. Whoa. All these people come out. Getting people from all parts of the world, back to a country that wasnโt a country – like weโre seeing this in our lifetime.
Nehemia: Itโs amazing. It really is incredible. And particularly, Iโve said this before, but the Jews coming out of the Soviet Unionโฆ When I was a kid, every synagogue used to have a big sign in front, and it was a Jewish star, the Star of David, wrapped in chains, and that represented the Jews who were prisoners in the Soviet Union – over a million Jews. Now, there are over a million Jews who came from the former Soviet Union that now live in Israel, and now itโs the second generation already growing up from those people. And thatโs the north land, isnโt it? Isnโt that incredible?
Keith: I guess the thing that, the part of it that, again, I get to go outside, weโll go outside today after we take a break. Youโll give me, what 10 minutes, do I get a 10-minute break? No, 10-15 minute break. But literally when we get on that bus, we get on that bus and we look around, and every time I look around and I see all these different people, and I see, this what theyโre saying, โThis is the God who brought us from all of these places back to the land.โ I mean, itโs like no longer will it beโฆ
Nehemia: Amen. Weโre living prophecy here.
Keith: Yeah, but I mean, weโre seeing the shift. I mean, even Netanyahu, a couple months ago, based on the timing here, a couple months ago, what did he say? He said, โLook, in a hundred generations we werenโt able to protect ourselves. Now we are people and we have our own land and weโre protecting ourselves.โ Heโs saying that as prime minister, heโs fulfilledโฆ Itโs being fulfilled, whatโs happening here. Thatโs what heโs talking about. Heโs not saying, โHey, weโre the people that were brought out of the land of Egypt. No. Weโre the people that were brought from all of these lands, and now weโre back and weโre here.โ
Nehemia: Iโm vexed in a way, because of that, because the world looks upon us and they said, โOh, youโre colonists from Europe. Youโre a foreign colony.โ
Keith: Have they not been to Israel and seen all the different people and all the different nations and all theโฆ?
Nehemia: No, they havenโt. But even the Jews who came from Europe, who returned from Europe, weโre not colonists – weโve been gathered. Weโve been kibbutzed back into this land just like He promised. Imagine – imagine if we went back 3,500 years ago and we were watching on CNN or the BBC back then, and they would talk about โthe imperialist power of Joshua and his people who have colonized Canaan. And those foreigners, they should go back to Egypt!โ
Excuse me! God gave us this land. Itโs His, He created it. And look, we were in exile and weโre back now. Itโs not like weโre some foreign people. This is our country; this is our land.
I want to read you Ezekiel 34:23, 25. โThen I will appoint a single shepherd over them to tend them.โ Again, we have here โroeh echadโ and there itโs โrosh echadโ which is really interesting. Roeh is shepherd and rosh is head, I love that word โoneโ, thereโs going to be one messiah. โI will appoint a single shepherdโ and thatโs really significant here, especially in Hosea because he lives at a time when there are two kings, there are two heads, one over Israel and one over Judah. Heโs saying, โNo, thereโs going to be one head, thereโs going to be one shepherd. There arenโt going to be two kings, it says, โIโll put a single shepherd over them, to tend them,โ and that one is really one. โMy servant David, he shall tend them. He shall be a shepherd to them. I Yehovah will be their God and my servant David shall be a ruler among them. I Yehovah have spoken and I will grant them a covenant of friendship. I will banish vicious beasts,โ et cetera, et cetera.
Okay. So there we have this idea of Yehovah is going to be our God, we will be his people and we will have the Messiah. I mean, look at that. Thatโs a lotโฆ
Keith: Thatโs interesting, because youโre saying this, and I know a lot of people know that that is the case, there is common ground between people from different backgrounds in terms of their hope, their hope in terms of Messiah ruling, being appointed by God. Again, thereโs a battle. I was talking to a very dear friend of mine, just real-time here. And he was talking about that. He said there are so many people that get on him about who he talks to and his connections and all that. And he says there are a lot of things where there is no connection, but then there are a lot of things where there is a connection. And whatโs one of the major connections is that everybody, everyone is saying, โBoy, what will that be like – the day when He sets up His messiah, thereโs not going to be any argument then.โ
Nehemia: Amen. One more passage, and this is homework. Weโre not going to read it because we want to move on. But Ezekiel 37 verses 24 through 28, and what are all the common elements of these different passages? Weโve got one leader, itโs the Davidic Messiah, the Messiah from the line of David. Thereโs this concept that we will be His people and He will be our God. Weโve got this covenant and dwelling in safety, I count those as five elements that are in all of these different prophecies. And thatโs pretty cool. Itโs not just, โOh, thereโs that one messiah thing.โ No, there are a whole bunch of things in common there.
Keith: Amen. And I am confused now, because Iโve got my computer open, Iโve got an English on the left side, 2:1 and Iโve got Hebrew on the right side, and I have to be honest with you, Iโm still trying to figure out when it is that theyโre going to match, because eventually, they match. And I donโt know what verse it is when they match. [laughing]
Nehemia: I donโt know either. So chapter 2 verse 3 in the Hebrew is chapter 2 verse 1 in the English. Yup. If youโre in the English, look at 2:1, if youโre in the Hebrew, look at 2:3. What do we have?
Keith: โSay to your brothers,โ we already said this. โAmi and to your sisters Rachamaโ, and again, thatโs referringโฆ
Nehemia: Ruchama. Which means what? My people, and how did they translate Ruchama? Ruchama is that which is there is mercy upon. Itโs a passive word. Go on.
Keith: โContend with your mother. Contend, for she is not my wife and I am not her husband. And let her put away her harlotry from her face and her adultery from between her breasts.โ Thatโs what it says here in the English. And you know, when youโre reading this and youโre going backwards like we said historically, Iโm sorry, from a context standpoint, what it was Hosea did.
Now I talked about Ezekiel being like this prophet of tragedy. And Jeremiah, I love Jeremiah. He just seems to be likeโฆ I donโt know how to say it. He seems the most regular guy. I donโt know why I say that. But Hosea is justโฆ I cannot wrap my mind around what it was that he had to do, even though as we seeโฆ In other words, itโs not just imagery. It doesnโt say, โNow take this, take the stick, and this stick means this.โ No, take this wife who was a prostitute, and thatโs his wife, and I canโtโฆ
Nehemia: Look, can we use this term? In many of the prophets of what we might call witnessing tools, and like, Jeremiah takes the yoke. He puts it on, the guy breaks it, he takes another yoke. All right. So thatโs like something youโre doing during your day job, and then you go home and youโre done. This guy, his life is prophecy. His witnessing tool is his entire life! Who he marries, his childrenโฆ
Keith: Anyway, so, itโs going to be a pick and choose here as we go through, because heโs talking aboutโฆ in 2:3 he says, โOr I will strip her naked and expose her on the day when she was born. I will also make her like a wilderness, make her like desert land and slay her with thirst.โ So who is he talking about? In other words, is this supposed to remind us as weโre reading this of Hosea and his situation? Is there a transition here?
Nehemia: So in this passage, I think Hosheaโs prostitute wife and his children are symbols of whatโs going to happen between God and Israel. So here weโre really talking about Israel and the mother is the nation of Israel, the people of Israel, and saying, โLook, youโve got to repent or youโre going to have problems.โ [laughing]
Keith: Wow. Well it says โI will also have no compassion on her children, because they are children of harlotry, for their mother has played the harlot. She who conceived themโฆโ And again, letโs be clear here. Weโve talked about, what does it look like for her to play the harlot? And what does it look like in terms of the false gods and the nations and all that sort of thing? So it doesnโt take a whole lot of creativity to figure out whatโs going on here, for she said, โI will go after my lovers who give me my bread and my water, my wool and my flax, my oil and my drink.โ And these are the things that actually are representative of how you survive. I mean, bread and water – youโve got to have bread and water โand my flax and my wool keep me warm, and the oil and my drink,โ and basically thatโs what sheโs doing. And sheโs saying, โItโs not God, itโs not Yehovah who is providing. Iโm going after these false lovers, these idols.โ
Nehemia: Well I think there are two types of false lovers. One is the foreign nations, particularly in this period, it would be Egypt and Assyria, or other nations around them. Then the other one is going to be like you said, idols. In other words, was it God who gave you what you have? Or was it some foreign nation? Or was it some foreign God?
And weโre prerecording this and just the other day we heard Netanyahu speak before the American Congress. I heard this interview with thisโฆ can I talk about this? I heard an interview with one of Obamaโs advisors, and the guy is one of the most arrogant people Iโve ever seen. I donโt even remember the guyโs name. He was actually a Jew, and I think they probably chose him as the token Jew to speak against Netanyahu. He was saying how Netanyahu is the client state and he needs to seek our favor. Basically, thatโs what he said.
And it was the context of, they said, โWell, Netanyahu disrespected Obama.โ And the interviewer said, โWell, what about Obama disrespecting Netanyahu?โ And the response of this token Jew was to say, โWell, the client state needs to make sure that theโฆโ and he used the term โclient stateโ, I believe. Or something like that – it โneeds to make sure the relationship with the superpower is intact, and not the other way around,โ and Iโm thinking, โThis guy is Babylon. This guy is the king of Egypt, and Israel needs to take a step back and say, โI trust in Yehovah and not in the United States of America.โโ
And look, I could explain to you from a very practical point of view how that could be very advantageous, but certainly, from a perspective of faith, we need to trust in Yehovah, the Creator of the universe, and not in some foreign power.
Keith: Okay, okay, okay. And we got out of that one. โTherefore, behold, I will hedge up her way with thorns and I will build a wall against her though she cannot find her path.โ And what are these paths? It says, โSo she will pursue her lovers, but she will not overtake them.โ Thatโs what it says here in the English. She wonโt reach them, she wonโt get to them, โand she will seek them.โ And when I see phrases like this, I always think about seeking. They seek them and not find them, she will seek them but not find them. Then comes the verse, โThen she will say, โI will go back to my first husband for it was better for me then than now.โโ Wow. [laughing] Whoโs her first husband?
Nehemia: Yehovah.
Keith: Amen. Amen. Itโs interesting, because when you look at the imagery – husband, wife, the lovers, the false gods, all these things – it isnโt hard to be able to understand why these images are the way that they are and what weโre talking about. So Heโs speaking about the first husband being gone, โFor she does not know,โ and this is back to this issue earlier about saying, where is she going to get her oil or bread and water and oil and her flax? โShe does not know that it was I who gave her the grain, the new wine, and the oil, and lavished on her silver and gold,โ and then it says, โwhich they used for Baal,โ whoโs not a real God. Itโs not a real God.
Iโve just got to ask you a question – sometimes I wonder when Iโm reading Scripture, when does Godโs patience just say, โYou know what? This is enough, enough is enough.โ [laughing] When does He just say, โEnough is enough?โ When is that going to happen? Or does He ever say enough is enough? And just when I think He does say enough is enough, He has these words and phrases: โBut I will not forget her. I will bring her back, I will do this.โ And itโs like, what an amazingโฆ oh man. Who is this God that has that kind of patience? That has that kind of mercy and that kind of love and that kind of care that would just say, yeah, you did all of this.
Nehemia: He sure is merciful, Iโll tell you that.
Keith: Man, oh man, oh man, oh man, oh man. Verse 9, can we say verse 9?
Nehemia: Which is verse 11 in the Hebrew. [laughing]
Keith: Okay, and you know what? Youโve got to read verse 9 in the English, 11 in the Hebrew, you probably have some other translation. What do you see there?
Nehemia: Okay, weโre in Jeremiah chapter 2, sorry, Hosea chapter 2 verse 9, 7 in the English. Iโll read you from the JPS, which in the JPS actually is the same as the Hebrew, โPursue her lovers as she will, she shall not overtake them, and seek them as she may, she shall never find them. Then she will say, โI will go return to my first husband for then I fared better than now,โโ next verse, verse 10 and in the Hebrew 10, โand she did not consider thisโฆโ I know we just read this.
Keith: Itโs really interesting. Weโre connected 2:10 and 2:10 are the same, are they not?
Nehemia: No, this is where the confusion is. So 2:9 in the English is 11 in the Hebrew, which is why I was two verses off.
Keith: Okay, got you.
Nehemia: Okay. Now 2:11, which is 2:9 in the English, โAssuredly I will take back My new grain this time and My new wine in its season and I will snatch away My wool and My linen that served to cover her nakedness. Now I will uncover her shame in the very sight of her lovers, and none shall save her from Me.โ Weโve got to stop with that. Can we talk about that?
Keith: Please, yes.
Nehemia: All right. So first of all, weโve got two words for salvation that weโve talked about. Thereโs lehoshiya, from the verb Yud-Shin-Ayin, yeshua. And the other is lehatzil, from the root Nun-Tzadik-Lamed, which means to rescue. Theyโre both sometimes translated as to save, both sometime translated as to rescue.
This is a really interesting statement. So what man would try to save Israel from Yehovahโs hand? I mean, what human savior would purport to even try? So whatโs your take on that? I mean, it says, โNo man will save her from My hand,โ so what does that even mean? Who would even try?
Can I tell you what comes to mind for me? So in Jewish history, you had these figures, people who claim to be the Messiah, and they were false messiahs, and I donโt know if you know that somebody actually wrote a really interesting book called 50 Jewish Messiahs.
Keith: I do know about that.
Nehemia: In the book, he says there are a lot more than 50, but it sounded like a good title for a book. One that comes to mind is, in the year 1172, there was this man in Yemen, and we actually donโt even know his name, but we know a lot about the story. He proclaimed that he was the Messiah and he was going to lead Israel out of Yemen, back to the Land of Israel. At one point in this whole story he appears before the Sultan of Yemen – itโs a Muslim Arab country and he appears before the king, who is called the Sultan, and the Sultan doesnโt knowโฆ Heโs like, โWhat are you talking about? Youโre some little Jewish tribe in my country. You want to leave and you want to defeat me? What?โ And he said, I can prove that Iโm the Messiah. How could he prove heโs the Messiah? He said, โCut off my head and youโll see Iโll still be alive. Iโll come back to life.โ And so the Sultan cut his head off, and needless to say, he didnโt come back to life.
Keith: And his disciples, whatโฆ?
Nehemia: So his disciples then said, โOkay, this is not the Messiah.โ [laughing] Although there are actually some who still apparently followed him and thought one day he would reappear.
But anyway, I hear this, and maybe Iโm reading into it, but I think, โNo man can save Israel from My hand,โ and I think thereโve been people who thought they could, out of their own power, come and save Israel, and they couldnโt do it. Only the true Messiah will be able to do that.
Keith: Amen. May it be soon.
Nehemia: Verse 13, which is 11 in the English.
Keith: Now hereโs where I want to stop a little bit, because it says here in English it saysโฆ and this is where I have to tell you, Nehemia, on a casual reading, there are people that would go to this verse and would connect this verse and say what He will put an end to and say that relates to present day.
โI will also put an end to allโฆโ and the word that they use here in English, is โall of her gaietyโ, but in Hebrew itโsโฆ
Nehemia: โMasosโ, which is a celebration. Happiness.
Keith: Yes, celebrations and her feast, which are her chags by the way, as weโre here today, itโs interesting. Iโve heard this probably 15 times in the last, well 20 times maybe, in the last 20 hours, where someone will say, chag sameachโฆ
Nehemia: โHappy feastโ.
Keith: Happy feast, and theyโre talking about Purim. Now for those that donโt know, yesterday, which would have been the 14th, was for the unwalled cities where people began to celebrate Purim, and tonight, which is the 15th, the evening of the 15th, I guess youโd say, is Purim for the walled cities. So in Jerusalem tonight, after weโre done, weโre going to be actually going out, Nehemia and I, and weโre going to celebrate. Weโre going to be with the people.
But whatโs really, really interesting is that someone could read this verse and just take it out of context, read this verse and say, โI will put an end to all of her masosโฆโ
Nehemia: All of her celebrationsโฆ
Keith: โโฆall of her chags, all of her chodeshโฆโ
Nehemia: New moons?
Keith: โโฆand her sabbaths and all of her appointed times.โ Now tell me, could this happen? Someone could go to this verse and say, โWhen we say itโs a great opportunity to celebrate Godโs sabbaths or His moadim,โ and they could take this verse and put it out and say, โGod says Heโs going to put an end to all of that,โ and say that thatโs exactly what Heโs talking about here.
So the question that has to be asked is, whatโs the difference? These are the same words – whatโs the difference about what she was doing, that Heโs going to put an end to, and what He called for people to actually follow? In other words, what do we know that would let us know how her new moons and her sabbaths and her chags and her moadim is the kind of thing that He puts an end to?
Nehemia: Yeah. Well, she was clearly sinning, and sheโs worshiping idols and she is going after other nations, and so in that context, Heโs saying, โLook, you want just the happy parts, the good parts, you know, the fun parts; Iโm going to put an end to that.โ
Keith: So do you think these are the same things? In other words, her heartโs wrong, her actions are wrong.
Nehemia: I think this is no different than we read about, you bring in the sacrifices, but then youโre sinning, so I donโt want your sacrifices if youโre going to sin. And I think thatโs the context here. I donโt want these Shabbats new moons, moadim, chagim, if youโre going to be sinning. Donโt do this and sin at the same time.
Keith: We canโt put this on something else. These are actually the same things.
Nehemia: Oh, I think so. No question about it.
Keith: Thatโs a big deal. Thatโs a big deal.
Nehemia: I mean, what else could they be?
Keith: Iโm just saying, you know, someone could say, โWell, maybe thereโs some other, maybe sheโs taking, so itโs…โ
Nehemia: Is this the false feasts?
Keith: Yes.
Nehemia: Oh, no, no, no, no, no, no. And I think thereโs definitely a play on words here in the verse at the beginning of 13. The first word in Hebrew is Veโhishbati. โI will put an end to,โ in your English is actually, โI will Sabbath. Iโm going to rest these things. Look, weโre not doing these now. Weโre going to take a break. Iโm going to put you in the corner. Take a break, and youโre not going to be allowed to celebrate Shabbat until you start behaving.โ
Keith: I insist that this be the Word of the Week. Come on.
Nehemia: Okay. The word veโhishbati, and the root of the word is Shabbat, which is Shin-Bet-Tav. Weโve got something here, a little complicated. Weโre not gonna get into it, but basically, itโs โI will cause to rest.โ
Keith: What do you mean weโre not going to get into it? We have to get into it. Tell them what it is. This is really cool. A cause – itโs the hipheel verb.
Nehemia: Itโs the hipheel verb. I will cause to cease.
Keith: Amen.
Nehemia: Right. But then we have something else which is kind of cool – I donโt know if you noticed this. So, the suffix for I in Hebrew, and particularly for this form of the verb, is T. But then thereโs T, thereโs the Tav, which is part of the root. So it should have been โvehishbatetiโ, and instead, itโs โvehishbatiโ, and thatโs called assimilation. Thatโs a very common thing that happens in language, where the two Tโs coalesce as one and โvehishbatetiโ becomes โhishbatiโ, even though โvehishbatetiโ is perfectly good Hebrew. You can say that too. Itโs pretty cool. That was a complicated thing. But the root is Shin-Bet-Tav, which is to cause to rest, to cease. Itโs the same root as Shabbat.
And if weโre already talking about this, since you brought this up, can we talk about, just real quick, I want to bring a verse here in Exodus Chapter 12 verse 15, and it says โSeven days you shall eat unleavened bread, on the first day you shall remove leaven from your houses.โ And the word for remove is โtashbituโ you will Sabbath the leaven from your houses. And that doesnโt mean itโs gonna end permanently, it just means during those seven days weโve got to put a rest to the leaven. Put it outside, get rid of it, give it a rest, and that really is maybe how we can translate this, if we want, in a sort of loose way. Look, Iโm going to give your Shabbats your chagim and your new moons and your moadim, Iโm going to give them a rest.
Keith: We have some other issues we need to go over.
Nehemia: We have to deal with those other issues. Weโre gonna put these on the side, weโre gonna give it a rest and weโre going to focus on these issues.
Keith: Okay. Yeah. So now I think weโre getting close to being on the same verse. Not really.
Nehemia: I donโt know. [laughing]
Keith: Where are we at in English, 2:12.
Nehemia: So in Hebrew, weโre in 2:14. English 2:12. Go ahead.
Keith: โI will destroy her vines and fig trees, of which she said, โThese are my wages which my lover hath given me,โ and I will make them a forest and the beasts of the field will devour them. I will punish her for the days of the Baals, when she used to offer sacrifices to them and adorn herself with earrings and jewelry and follow her lovers so that she forgot me, declares Yehovah.โ And some people would use this verse to say, and this is another example where theyโd use this verse and some denominations would come along and say a woman must never wear earrings and jewelry and say this verse would be the reason for it.
Nehemia: Oh really?
Keith: Yeah. Take it completely out of context, saying hereโs an example in Hosea 2:13, and again, the person wouldnโt look at the big picture, but they would say, โHereโs what she would do. She adorned herself with earrings and jewelry doing that, therefore you must never wear earrings.โ
Nehemia: So now letโs talk about the context, the cultural context, the historical context. When it says โadorn herself with earrings and jewelry,โ what was the sin? That those were pieces of jewelry that were dedicated to Baal. In other words, youโd wear a little earring and the earring would have, I donโt know, it mightโve even had a statue of Baal on it, a little image of Baal, in any event, it was something that was dedicated to Baal, and everyone would see her and say, โOh, she went to the temple last week and dedicated her ear to Baal or dedicated that thing to Baal.โ And thatโs the context here.
Keith: So thereโs nothing innately wrong with an earring or jewelry, and we actually see another example of when they would say, โOkay, Iโm going to put an all inโฆ who say Iโm, you know, I belong to,โ and thatโs a representation in a picture.
Nehemia: Well, can I go out on a limb and suggest, and this isnโt as clear in the textโฆ?
Keith: How big of a limb is it going to be?
Nehemia: Itโs not that big of a limb. So itโs also possible that the earring and different jewelry here is not literal, but symbolic, in the sense that when you would marry somebody, the betrothal gift was to give them an earring or give them a nose ring. We see that, for example, in Genesis, where he gives her jewelry. And so maybe this is jewelry that symbolically, or perhaps even literally, represents a marriage with Baal, because baal also means husband, and that will tie into what weโre about to see. Youโre proclaiming yourself to be married to Baal and youโve forgotten me. Iโm your real husband.
Keith: So if I give my wife a little earring for her nose – so that thereโs nothing, nothing necessarilyโฆ
Nehemia: Not biblically, nothing wrong with that whatsoever.
Keith: Do you know where I can get such a thing?
Nehemia: Iโm sure you can get right here in Jerusalem all over.
Keith: I donโt think she would do it. Sheโs tough on me when it comes to that sort of thing. But if I get her like a diamond ring, sheโd probably wear it. [laughing]
Nehemia: Letโs move on. What verse are we in?
Keith: If only I could afford it. You got me on the bus. Verse 14, โTherefore, behold I will allure her, bring her into the wilderness and speak kindly to her.โ This is really interesting. โThen I will give her her vineyards from there and the Valley of Achor as a door of hope.โ You know, I have to stop for second, Nehemia. Sometimes this is where it really does get difficult when youโre going through the Prophets, because every phrase, every couple of words or every little section of a sentence has meaning.
So look, we can get through this really quick and say, and โI will give her vineyards from there and the Valley of Achor,โ what is that? โAs a door of hope.โ What is that? You know, I mean just that line right there, we can stop and unpack that, and really it becomes an issue of how much time do we have? What can we do? How far do we want to go, how deep do we want to go? But what I really do want to challenge people to do, and I really mean this, is if we donโt address an issue, that doesnโt mean itโs not important. That just means we donโt have the time, but it really is somethingโฆ
Nehemia: Hereโs something where people could really easily go and look up what is Achor. Where is the valley of Achor? Youโll find it in Joshua and Chronicles. Go look that up.
Keith: โAs a door of hope. And she will sing there as in the days of her youth, as in the day when she came up,โ here it comes again, โfrom the land of Egypt.โ
Nehemia: Just one more thing about the door of hope, which you wonโt see in the English, is that in Hebrew, that phrase is petach tikva, and thatโs the name of a town today in Israel called Petach Tikva, it was named after this verse – a door of hope.
Keith: Now I will say this – now youโre going to stick your chest out here and say, โOh, Iโve got a teaching on this and I remember when I did this teaching, and we already talked about this,โ but you know what? This next verse is a game changer. Donโt you think? Isnโt this verse a game changer?
Nehemia: You make fun of my teachingโฆ
Keith: No, Iโm not making fun of your teaching. [laughing] I know what youโre going to do. โIโve got a teaching on thisโฆโ
Nehemia: All right. No. So I actually talk about these next couple of verses in my book Shattering the Conspiracy of Silence. Also thereโs a teaching on it. Why are you making fun of me? Itโs a great teaching. Itโs one of the best teachings Iโve ever done.
Keith: It really is. But itโs a game changer, this verse.
Nehemia: Itโs a key verse, and to fully contextualize it, go online to YouTube, and thereโs a teaching there, I did it at, I think, El Shaddai in Tacoma, and itโs up there on my YouTube channel. So go look for Nehemia Gordon on YouTube and you could find the teaching. I think itโs called something like Spiritual Mixing of Seed, is the name of the topic. And this is one of the key verses, I think itโs a key verse in the entire Tanakh. So tell me why itโs a game changer? Whatโs your teaching?
Keith: I donโt have a teaching. No, no, no, this has been a verse for me thatโs been really, really important. And the reason this verse has been so important to me is because the English does something really, really interesting. In Hebrewโฆ normally weโd have this conversation back and forth and Iโm like the Methodist, โSo what does it say in the Hebrew?โ And then youโd look and sayโฆ But even if youโre an English reader, this is whatโs so cool to me about this verse. If youโre just an English reader, you donโt have any Hebrew background whatsoever, the English Bible does something really interesting. Now I donโt know if there are some verses or some translations that donโt do it. I would like to know if there are translations that donโt do it. But is it not interesting to you that the English, when it gets to the word that โyou will call me ishii and will no longer call me baali,โ that the English decides to actually bring the Hebrew. The English doesnโt bring the English, the English brings the Hebrew. So tell me, is it different? Is the Hebrew word ishii different? In other words, you readโฆ Iโm looking in an English Bible here, โthat you will call me ishii.โ What does it say in Hebrew?
Nehemia: Ishii.
Keith: Thereโs got to be a difference.
Nehemia: Nope.
Keith: Now this is really a big deal.
Nehemia: Can I read it in Hebrew?
Keith: No, Iโd love for you to read it in Hebrew!
Nehemia: Iโll read it slowly and listen for the words ishii and baali. โVehaya vayom hahu neโum Yehovah tikreโi ishii velo tikreโi li od baali.โ
Keith: Yes. Now I want you, Nehemia, to take a moment and talk about your teaching, and Iโd like to say something.
Nehemia: Well, so let me translate it literally. โโAnd it shall come to pass on that day,โ says Yehovah, โyou will call my husband and you will not call me anymore my husband.โ
Keith: You mis-translated itโฆ
Nehemia: This is why it couldnโt translate it into English, because it makes no sense in English. And so insteadโฆ
Keith: It makes no sense. Say it again. I want you to say it in English again.
Nehemia: You will call me my husband and you will no longer call me my husband.
Keith: Crisis. Right. English translators have a crisis..
Nehemia: Right. Really what it has is two different words for husband. Exactly. Now that โiiโ ending in ishii and baali means my. So you will no longer call me my ishโฆ sorry, you will no longer call me by baal, you will call me my ish. And whatโs the difference? Both of those words mean husband, but what Israel was doing is they were calling Yehovah by the name Baal. They were saying, โYes, we worship the Lord.โ
Keith: Youโre making that up, Nehemia, there is no such verse with it.
Nehemia: Iโve got lots of them. Itโs in the teaching. [laughing] Itโs okay, but weโre not going to go to all those right now. In fact, Iโm specifically not going to bring those verses because I want people to go and listen to the teaching. Itโs free on YouTube, you can listen to it. One of the best teachings Iโve ever done, Spiritual Mixing of Seed.
Anyway, โSo it will come to pass in that dayโฆโ And weโll post the link if we remember on the page along with this Prophet Pearls. So โYouโll no longer call me my husband, you will call me my husband.โ Whatโs that about? So Israel was in this covenant relationship with the Creator of the universe, and Israel said about God, โHeโs our husband and weโre married to him.โ And the Hebrew word for husband is ish, but itโs also baal, which also means master, just like we say in English โmister.โ And the point was they were saying, well if Godโs our husband, well baal means husband and Baal is the god of the Canaanites. So Yehovah is Baal. And there are verses that talk about this. In fact, weโre going to go and have dinner today in a place called Emek Refaim, the Valley of Refaim, and one of the places weโre going to walk by and maybe weโll even go to if we have time, itโs called Baal Pratzim, and go look at the teaching and youโll see about that.
Anyway, and then He says, โAnd I will remove the names of the baals from her mouth and they will no longer mention them by name.โ That means they were referring to Yehovah as Baal and mentioning the name of Baal. And so this is actually really different than what we saw with Elijah on Mount Carmel. Elijah on Mount Carmel is there were two different gods, Yehovah and Baal, and he says if youโre going to worship Yehovah, worship Yehovah. If youโre going to worship Baal choose him, but you canโt have both.
Here what theyโve done is something a lot more subtle, more nuanced, maybe more insidious – is that theyโve identified Yehovah as Baal, and thatโs why I call it Spiritual Mixing of Seed. Theyโve taken the counterfeit and superimposed it over the real to the point where they probably couldnโt even tell the difference. Heโs saying, โIn the end time Iโm going to remove the name of the baals from their mouth.โ Weโll no longer mention them by name. That is reminiscent of Exodus 23, verse 13, where it says, โAll that I am telling you, you shall guard and the names of other gods you shall not mention nor shall it be heard upon your mouth.โ And thatโs what they were doing – they were calling on Yehovah and they were saying, โLook, we worship, we worship the Lord, we have got our husband relationship between Israel,โ thatโs Baal. What they were doing is called syncretism – they were mixing the two religions and creating this unholy hybrid, and in some ways thatโs much more dangerous and more confusing than going and worshiping a completely different God.
Keith: You know itโs something, because you took this verse and you used it as it pertains to the spiritual mixing of seed. I actually use this verse a little bit different. In the book I wrote, His Hallowed Name Revealed Again, I had a goal, and the goal was to give people a chance to actually interact with the information, to see it for themselves. Many, many people said what they appreciated about it is sometimes it was a really complicated topic that was made a little bit more easy for people to understand because they would apply it. This verse is one that I think is the gold standard for when the English translators run up against some issues where they canโt deny the fact that itโs dealing with a different language.
The Hebrew Bible is the basis for the English, and sometimes, and this is unfortunate, many people that Iโve known over time didnโt even know that English wasnโt the original – they thought that the King James version was the original version of Scriptureโฆ in other words, if you ask them, and Iโm not trying to make fun of them, because I really in my heart feel sad for them, they werenโt exposed to anything else. So when they heard the words, โI am the Lord who brought you out of the land of Egypt,โ they believe that thatโs exactly what God spoke in that language, until they learned it was a different language and then they had to take a further step to find out, so how do I have access to that language?
So I want to use this verse as a Ministry Minute, if I can. Because Iโve really been struggling with this, Nehemia, and Iโve talked to you about this a few times. Iโm going to take my time through this. Iโve talked to you about this a few times, where Iโve really had a challenge with trying to help people have access to the actual information. What you did that I think is really powerful, and Iโm not just saying this to say it, and how much I appreciate it, but you basically said, โOkay, if youโre willing to go through the work, you can have access to the information.โ
What has shocked me, let me say it more clearly. What has really, really surprised me in the last seven to eight years, is how many people are teaching what they want to say, the Hebrew roots of their faith, but they werenโt interacting with the actual Hebrew language, and I want to say this shocked me. I would go to some of the teachers and I would say, โOkay, so what do you do about the fact that itโs in this particular grammatical structure?โ And theyโd say, โI donโt know because I donโt read it in that way.โ And Iโm like, โOkay, well thatโs okay.โ In other words, they donโt read it. And theyโre not reading the Hebrew. Theyโre not actually looking at the actual original.
Nehemia: Are you telling me there are people who are teaching Hebrew and the secrets of Hebrew and they donโt even read Hebrew?
Keith: Not even Hebrew. Iโm talking about teaching going further, and I want to be really sensitive, because this is really important what Iโm about to say. So for all of these years, Nehemia, Iโve said I have been shocked when people were saying, โWell, the meaning of this word is,โ as it pertains to Godโs name or Godโs feast or whatever, and they would begin to go on and on and on. And then when I would talk to them, Iโd say, โSo tell me, what do you do with the text on this?โ And they say, โWell, I donโt know because I donโt read the Hebrew.โ
Now one of the challenges has been they would say, โWell yeah, well Nehemia might read the Hebrew, but heโs not a believer. He canโt help us.โ And thereโs been arguments back and forth, back and forth, back and forth. So what have I been struggling with? I really want to take my time on this. Iโve been struggling with finding ways to give people access to the information in bite-sized portions. So in the first book, His Hallowed Name Revealed Again, there are 200 and some notes, all of that stuff, and a lot of it is based on the Hebrew, where people can actually check for themselves.
Then there was a next step, which was the whole Time Will Tell series and all of the videos that we did, that many times use the sources, but it was in an engaging fashion. It wasnโt that they would necessarily learn it, but they would see it. Then the next thing we did, which I think was huge, in 2014, is we did a series called Scripture Bites. We took the Ten Commandments series plus four other scriptural passages, one Isaiah 56, where people can actually learn whatโs behind the English. And people were excited because they said, โWow, I get to see, hereโs what it says in Hebrew,โ but it was a next step.
Now Iโm making another decision, and this decision is really a big one, because they are listening to it this week, which is actually the week of Shavuot. Itโs the week of Shavuot, and on this week, assuming we find Aviv, but even if the Aviv isnโt found, also in the church, Pentecost happens to fall at the same time as the rabbinic Shavuot, which I believe is around May 25, something like that. Here comes the big announcement. As a resultโฆ
Nehemia: May 24, and this is read in the synagogue on May 23.
Keith: Okay, awesome. Now Nehemia, I want you to be the first to hear thisโฆ Well now youโre not really the first, but youโre the first publicly to hear this. Is that what Iโve decided is that I want like a verse like this where it says that โYou will call me ishii and no longer call me baali.โ Many people will read that and they donโt have any idea what ish is, they donโt have any idea what the โiiโ is, they have no idea what the โiiโ at the end is. And you do a great job. โThis is the suffixโฆโ And you try your best to give it to them, but one of the things that I want to do is give people beginning level ability to interact with the Hebrew.
So on this weekend, people will be able to, and I want this first to be to the group of people that will test it. Now you remember, this is a funny story, this is one of my funniest stories. So I wrote my little book, my little study, remember this goes down in history. [laughing] And in the little study I would say to Nehemia, โNehemia, youโve got to read the study,โ and heโd open it up for two pages and heโd shut it, and it would offend me. And heโd say, โOh, your little study,โ but over time you said something to me, and I really want to tell you how much I appreciate this. You said, โKeith, what you were able to do is to take the information, itโs very complicated, and make it simple.โ I want to tell you how much I appreciate it.
Nehemia: Or explain it in a simple way.
Keith: Explain it in a simple way. So as of this weekend, we have an audio course for beginning Hebrew. A beginning Hebrew audio course, and itโs in the spirit of Scripture Bites. Itโs Scripture Bites Biblical Hebrew for Beginners, is what I say. Itโs a biblical Hebrew course, and what it is, itโs going to be a chance for people, and itโs going to be starting in the Premium Content Library. Why? Because we want a controlled group of people to go through the course and give us their input, put their comments. Does it make sense? Is it too complicated? Is it too easy? Is it too simple? And literally, itโs going to be launched this weekend.
Now, hereโs the challenge. Youโre listening to this this weekend. The challenge is, weโve got a lot of work to do before that. Now Iโve already done a couple of them, had people look at it, but the general sense is that people want a chance to learn biblical Hebrew, but they donโt want to get overwhelmed. They want to take a bite at a time. And so this is a Scripture Bytes biblical Hebrew for beginners and the ability for people to understand it little by little. How many lessons thereโll be, Iโm not sure, but this weekend you can go to BFA international.com, front page – youโre going to see the little banner and itโs going to say Scripture Bites Biblical Hebrew, and youโre going to click it, go in there, and for people that are in the Premium Content Library, youโre going to help us make this just like with my first book, input from all these different people, and then by the end of the Prophet Pearls section, weโll make it public for everybody so that theyโve got it. So youโre going to help us develop it.
But Iโm under pressure, and good pressure and I appreciate it, to basically bring what Iโve been saying for some years – how do you bring this information and put it in a palatable way? You make it bite-size. And so thatโs what weโre going to do with biblical Hebrew. I donโt know if Iโll ever get you a chance to look at it, but hopefully the people that are listening that want to learn a little bit more and understand it for themselves, this is going to be an introductory way for them to have a practical way to understand the language. Actual biblical Hebrew where they can open their Hebrew Bible and read it. Iโm very excited about it, but I will say if youโre hearing it this weekend, thereโs been an amazing movement of Godโs spirit between now, today, Purim, and the time that this happens. But I know itโs gonna happen. So thank you very much for letting me make the announcement. Now, every week youโre going to hear about this until the end of Prophet Pearls. Thatโs my announcement.
Nehemia: I canโt wait. [laughing]
Keith: [laughing] Oh boy. We must never let Nehemia read it. โNo, thatโs not the right suffix there. Thatโs wrongโฆโ And we need that. We do need that. Because we want people toโฆ
Nehemia: Wonderful. I love that youโre open to correction, and come before Yehovah in humility instead of, โI figured it out. Iโve got the secret.โ So anyway, nehemiaswall.com is my website, and I love that this is the weekend of Shavuot. When this is being broadcast it will be exactly a year since I began a project, which was the Support Team Studies. Iโve had people who have supported my ministry in the past, and decided Iโm going to start putting out these studies as a way of saying thank you for the Support Team, and itโs really taken a life of its own.
But the first one I did was on the topic of Shavuot. I called it the Feast of Oaths. I shared some things that I learned, really over the lastโฆ almost like a lifetime. It was one of the things I realized as I was doing this, at the time I was teaching high school in China and I had these 15-year-old students, and I realized 15 years old is a lifetime for those students. And thatโs why I, in humility, came before God and said, โOkay, what have I learned in the last lifetime, in the last 15 years?โ And I shared what some of the things I learned about Shavuot, and really some life-changing things. So you can get that, go to the nehemiaswall.com and sign up for the Support Team, and donโt forget to sign up for the free newsletter, which you can get on the side of the page there – you can click on a little thing and put in your email and get the free weekly newsletter.
Of course, donโt forget to subscribe to the weeklyโฆ to the podcast, whether theyโre weekly or whatever they are, go to iTunes or your favorite podcast program and subscribe to the Nehemiaโs Wall podcast.
Keith: I want to say something about both situations. You know, one of the things thatโs really kind of interesting is that weโve got levels of people that see everything you have. Like you say going to YouTube. Thatโs nothing – you donโt have to register, you just go there and youโll see that. We have lots of things like that.
We have things that for people to register, whether it can be on the newsletters, either newsletter, and then you have the, you know, like the Support Team or Premium Content Library. What I really love about that is it gives people a chance to sort of enter in, taking steps in how far they want to go. And yet at the same time, there is this way of people saying, โI want a little bit more.โ And again, thatโs what weโre trying to do is to develop those kinds of things where for those who want more and that want to go to that deeper level, that can be there, but in integrity, where there can actually be some input.
So it is kind of exciting to know weโre coming to Shavuot. I canโt wait to talkโฆ weโll keep going in here. But Shavuot happened to be the time that I met you, Nehemia, and thatโs when I came. So, for all those years later, that was 2002 and now itโs 2015. So how many years is that?
Nehemia: 13.
Keith: 13 years. Youโve got to be kidding me. Weโve known each other that long?
Nehemia: Thatโs a lifetime, isnโt it?
Keith: Thatโs almost 15 years!
Nehemia: This is our Bar Mitzvah.
Keith: [laughing] So what verse are we on here? Last verse. Okay. All right, hold on a second. No, itโs, no, itโs not the last one.
Nehemia: 2:21 and 22, which in English isโฆ I donโt know what it is in English, oh itโs 2:19 and 2:20 in the English. Okay. So can you read that?
Keith: Yes. โI will betroth you to Me. I will betroth you to Me. Just for a little while,โ no it says Leโolam. It says, โI want to betroth you to Me forever.โ Yes, โI will betroth you to Me in righteousness and in justice.โ And here comes that word again, โchesedโ, โin loving kindness and in compassion.โ Wow. Doesnโt that remind you, when you see compassion, doesnโt that remind you of what we just talked about?
Nehemia: Well itโs rachamim, which is related to the word Ruchama, lo Ruchama.
Keith: โAnd I will betroth you to Me in faithfulness. Then you will know Yehovah.โ You know whatโs really interesting, Nehemia, hereโs that little โetโ. Itโs in Hosea 2:22 in the Hebrew and in Hosea 2:20 in the English, and Iโm not going to go into any detail about it, but itโs just another example where, when you can note some little information, you either have to let that information be consistent. You canโt pick and choose. Itโs either got to be a consistent concept that you apply, or are youโฆ like I said, you canโt pick and choose. And hereโs an example where it says, โI will know you.โ And then right before the word Yehovah is two little letters, an Aleph and a Tav, which has got to do with the direct object, but sometimes is used and misused, mistranslated and I think you even have a study on that too.
Nehemia: I do? I donโt even know. So I want to ask a question on this. This is a really interestingโฆ Can we like go out of the box here and read three more verses just real quick?
Keith: Yes, absolutely.
Nehemia: Can you read those verses? 23-25 in the Hebrew. I guess itโs the next three or whatever those are in the English. Iโm looking right now, and in Hebrew it goes to verse 22 which is 20 in English. I know this is confusing, people.
Keith: And thatโs the end of a section too, Nehemia. Itโs the end of a paragraph. Itโs a minor break right in there, at the end of 22.
Nehemia: Beseder, but itโs part of the wholeโฆ Weโve got to read verses 21 to 23 just to wrap up with the whole Jezreel thing, I feel like. โAnd it shall come to pass in that day, I will hear, sayeth Yehovah, I will hear the heavens and they shall hear the earth and the earth shall hear the corn and the wine and the oil and they shall hear Jezreel. And I will sow on her unto Me in the earth and I will have mercy upon her that had not obtained mercy. And I will say to them, which were not My people โThou art My people,โ and they shall say, โThou art my God.โโ
Now, what does that have to do with what we just read? Because first of all, Jezreel is the name of the city, and here thereโs a play on words. He says, โZaratihaโ, I will sow her, and yisraโel means God will sow, to sow seed. So I will sow her onto me means Iโm going to plant the seed onto her, and that essentially is God saying, โJezreel, which is this rebellious city, is going to become a symbol of My relationship with Israel.โ
Then it goes on and it says, โAnd I will say concerning lo Ruchama,โ that is the name of his daughter, or symbolically Israel, that I had mercy upon her. I had richamti, I had rachamim on her. โAnd I will say of lo Ami, โAmi atahโ, you are my people.โ So we canโt just skip this verse. I mean, itโs key for the whole first two chapters of Hosea. I love that passage.
But I do want to ask a question about this betrothal statement, itโs really interesting. He says โI will betroth you to Me.โ Let me read it in Hebrew Verastichli leโolam, I will troth you to Me forever, verastichli betzedek uvemishpat ubechesed verachamim, and I will betroth you to Me in righteousness and judgment and chesed, difficult word to translate, and in mercy, verastichli beโemuna, and I will betroth you to me in faith, veyadat et Yehovah, and you will know Yehovah.
This is an interesting statement. All this betrothal, betrothal, betrothal. Three times. Why doesnโt He say, โI will marry youโ? Why does He say, โI will betroth you?โ Now if we have anybody listening in China, one of the things I learned when I was in China is they donโt have the concept of betrothal. In modern English we call betrothal to get engaged, you give the woman the ring, et cetera. So they actually donโt have that in China. I would meet these people and they would be talkingโฆ I actually knew this guy in China, he was an American, he was about to marry this Chinese woman, and they got wedding photos, which in China they do before the wedding. They dress up in their wedding outfit and sheโs in the white dress and heโs in the tuxedo and they go to some park somewhere and they take… Do they do that in America? Before the wedding?
Keith: Some people do wedding photos the day of the wedding.
Nehemia: No, this is months before. And I said, โWow, these are such nice pictures with your fiancรฉ.โ Actually, he said, โLet me show you the pictures with my girlfriend.โ And I look at these pictures and Iโm like, โWhat? Girlfriend? Sheโs your fiancรฉ.โ He explained – in China they donโt have that concept. Thereโs your girlfriend and you marry your girlfriend. In America you donโt marry your girlfriend. Thereโs an intermediary stage that we have in western culture. In biblical culture itโs actually closer to China perhaps, because you know, there was a woman who had no status whatsoever and then you would betroth her. You would become engaged to her, and that actually is a legal status in the Torah. In fact, if you have relations with a woman who is betrothed, and sheโs not your fiancรฉ, then that is adultery, and according to the Torah, youโre both worthy of death.
So thatโs a very big deal, betrothal. Itโs the stage before marriage that has a legal status, and we have that in western countries – youโve got engagement. So why does He sayโฆ let me translate this into modern English. Iโm going to be engaged to you forever. Iโm going to be engaged to you in righteousness and in justice and in mercy and in righteousness, whatever, chesed, and in mercy, Iโm going to be engaged you in faith, and you will know Yehovah. And at last you will know, thatโs this intimacy, to know God, in an intimate sense. Itโs strange – why is it betrothed and not marriage? Do you have any thoughts on that?
Keith: Wow. I really donโt. I mean, itโs funny, because when you say, โAnd I will betroth you,โ my thought wasโฆ see, I was thinking a little bit different. I was thinking betrothal means weโre gettingโฆ I mean, thereโs the actual ceremony, but basically, if Iโm betrothed to you, thatโs it.
Nehemia: But thatโs not it.
Keith: No, Iโm saying in my mind Iโm thinking that this means, โOkay, youโre betrothed. That means as far as weโre concerned, weโre getting married.โ
Nehemia: Maybe this is too personal for me, because Iโve been engaged and not married. Engagement doesnโt mean necessarily you will be married. Married – that is this covenant before God. Engagement is a step before that.
Keith: But in ancient times, so if someone was betrothed to them, that was pretty serious. Right?
Nehemia: Itโs serious today. No question about it, and Iโm saying biblically, you are bound to that person, and if they cheat on you, thatโs adultery. The difference is, though, in marriage, in Deuteronomy 24, weโve got the whole thing about divorce and thereโs a whole thing with a certificate of divorce. With betrothal you donโt have that, meaning betrothal, you can break off the betrothal. I mean, itโs not a nice thing. Itโs not a good thing. Itโs a painful thing, believe me. But you donโt need that whole divorce process, which is a much bigger deal. Deuteronomy 24, and the point is, and I donโt have the answer.
Keith: See and then the actual section ended in 22 in the Hebrewโฆ
Nehemia: Which is the 20 in the English, right.
Keith: โฆand again, we were talking about the issue of betrothal, but does the end help the matter, or not really?
Nehemia: Meaning, hereโs one way of reading it – Iโm going to betroth you to Me three times. Then it says, โand then you will know Yehovah.โ In other words, that knowing Yehovah, that is the consummation of the betrothal ending in marriage. So arguably the verse does have a marriage in it.
But where Iโm vexed about it and struggling with it is the statement, โI will betroth you to Me forever.โ I donโt have an answer. I think itโs very interesting though, and this is definitely understood in later Jewish tradition asโฆ What weโve done today in Jewish tradition, by the way, is there is a formal betrothal process, which is actually the day of the wedding. I donโt know if you know that. In other words, when a Jewish man gives the woman the ring, according to the rabbis, theyโre not technically betrothed, itโs almost like thereโs a fourth stage – youโve got the girlfriend, youโve got the engagement, the betrothal, and the wedding, in Rabbinical tradition at least, but I donโt know, I donโt have an answer.
Keith: If this is so important, I think you should give this as the word. This word too.
Nehemia: Okay, letโs do it. So the word is aras, Aleph-Raysh-Sin, and He says, โveโerastich,โ ve is and, e is I willโฆ Iโm sorry scratch that. Iโm tired, this is the third episode weโre doing today. Veโerastich, itโs the inverted future.
Keith: No, no, say the whole word because I think itโs really interesting.
Nehemia: Veโerastich. So the -ich part at the end, the ch part is โyouโ to a woman. The -ti part at the end is I will. Actually, itโs, I did, but the Vav at the beginning means both โandโ, and it changes the I did to I will. And then the root is aras, Aleph-Raysh-Sin and that actually appears twice. Veโerastich, veโerastich, veโerastich. Aleph-Raysh-Sin is the root.
And just a couple of places where you have that root. This betrothal, Exodus 22:15, verse 16 in the English, talks about a man who seduces a virgin who is not lo orasa, she is not engaged, she is betrothed. Deuteronomy 20 verse 7, Deuteronomy 22 inโฆ 23 and on has a whole series of commandments related to betrothal. Then Deuteronomy 28:30 has actually a curse for those who violate the Torah. It says, โYou will engage a woman and another man will lie with her.โ
So, weโve got this word betrothal, and here it has this obviously symbolic spiritual meaning, where God is going to betroth Israel. One last verse is 2 Samuel chapter 3, verse 14. Look that up. There itโs actually, today we give a ring, even in ancient times when you betrothed a woman, you gave something, and 2 Samuel 3:14 has a very interesting replacement for a ring, a very interesting betrothal gift. You can look it up for yourself.
Keith: Okay, so which verse are we officially going to end on?
Nehemia: 22. Okay. Verse 20 in English is the official ending. We skipped ahead, but, okay.
Keith: Okay. Well, is there anything else you want to say?
Nehemia: Thatโs it. Iโm done.
Keith: Nothing else?
Nehemia: Thatโs what I got.
Keith: Wow. Well, and that youโre sticking to it.
Nehemia: Iโm sticking to it.
Keith: Thatโs it. And youโre sticking to it. Okay. Awesome. Well, we are in a great place right now. This is really a great passage for people to look at. Go to those sections again, and hopefully, over the next few weeks youโre going to be able to learn a little bit more of the biblical Hebrew that weโre talking about. And I have to just say, Nehemia, we havenโt talked about this, but this has really been a gift. One of the things that you provide each week is the actual passage in Hebrew where people can actually listen to the actual passage in Hebrew. So in other words, when they go to Prophet Pearls on BFAinternational.com and Nehemiaswall.com they listen to the Prophet Pearls, but then the actual section itself has been recorded by ours truly, Nehemia Gordon.
And what I want to challenge people to do is that, you know, they might think, โOh, Iโll never be able to do that,โ but I like to say one letter, one vowel at a time, and pretty soon people can learn to at least be able to proclaim these words. Itโs not something thatโs an impossible language. Itโs not an easy language, but I have to say itโs powerful.
Nehemia: I think itโs a very easy language.
Keith: Itโs a beautiful language.
Keith: Go try to learn Chinese.
Keith: Oh my God. [speaking Chinese]. [laughing]
Nehemia: [speaking Chinese] Weโre talking Chinese.
Keith: Weโre talking Chinese. Whew. Well listen, this is it for right now. Iโm really motivated and excited. You know, weโve got a couple more today and then weโre going to be going out and being with the community here for Purim. Iโd like to say a prayer if I can, and then weโll move on. Father, thank you for the gift of this language that You selected. You selected the Hebrew language and we certainly have the ability because of it. You give us the ability to understand it, give us the focus and the excitement and the joy to be able to speak Your language, not to stick our chest out, but rather in humility, to realize that Youโve given us revelation in this language, and we actually can learn it. And I would ask that You would continue to give us motivation and revelation and inspiration and continue to give us the desire to want to know the information so that we can find out what it means for Your word yesterday, today, and tomorrow, and how we can live it in our lives. In Your holy name, Amen.
Nehemia: Amen.
You have been listening to Prophet Pearls with Nehemia Gordon and Keith Johnson. Thank you for supporting Nehemia Gordonโs Makor Hebrew Foundation. Learn more at NehemiasWall.com.
We hope the above transcript has proven to be a helpful resource in your study. While much effort has been taken to provide you with this transcript, it should be noted that the text has not been reviewed by the speakers and its accuracy cannot be guaranteed. If you would like to support our efforts to transcribe the teachings on NehemiasWall.com, please visit our support page. All donations are tax-deductible (501c3) and help us empower people around the world with the Hebrew sources of their faith!
Makor Hebrew Foundation is a 501c3 tax-deductible not for profit organization.
Subscribe to "Nehemia Gordon" on your favorite podcast app!
Apple Podcasts | Spotify | Google Podcasts | โจAmazon Musicโจย | TuneIn
Pocket Casts | Podcast Addict | CastBox | iHeartRadio | Podchaserโจ | Pandora
Watch this video on syncretism โ the spiritual mixing of seed.



I don’t believe that purim is a commanded feast to keep.
Thank you for the transcript!
Thank you Nehemia. I enjoyed the Prophet Pearls. I have a question concerning being betrothed forever. Were Adam, Isaac, and Jacob (Israel) in a state of betrothal before they consummated their marriages? If so, it reads like a bliss you would never want to end are grow cold. As it was for them in the beginning, is a type of what YeHoVaH desires to continue experience with his people forever, and will.
A couple things I wanted to comment about were Keith teasing Nehemia and portraying him as an arrogant scholar while we all very much know Nehemia is the opposite of arrogant towards the Word of Yehovah.
I find it hilarious because I know they are close friends and have great respect and admiration for each other.
I know Keith does it because Nehemia is self conscious of his humility and is the complete opposite of Keithโs mocking portrayal of Nehemia. Like Nehemia pumping his chest out or making judge mental quips with a tone of speaking to all our ignorance of sentence structure etc.
I laugh out loud at those things because thatโs light hearted and opposite of who Nehemia really is and if we have listened to Nehemia long enough we already know he is a God fearing humble servant of Yehovah.
Secondly where in Israel can a man obtain 100 philistine forskins at a fair price; and do they offer shipping and gift wrapping?
The Hebrew Roots org I belong to, has 4 families who children never knew xmas, easter nor eatn of the unclean. They learn aleph beit in Shabbat schools, and as teens they can read and speak Hebrew. Out adults sing in Hebrew, and we receit some of the litergy in Hebrew.
You can also learn from the Jews, usually once per year they have 8 weeks of free Hebrew; it’s a great beginners class.
Yesha on Lake of Kneret, found his followers fishing and catching nothing, he told them to fish on the right side of the boat, the did and caughy 153 fish. 153 is grammtria for ‘sons of the living God”.
This is the area were the first of the Northern Kingdom was taken captive to Assyria, he gathers the 153 where they were carried off from.
Oh, Nehemia, it does need to be said! Yes, Israel does need to step back and declare to the world, “We trust in Yehovah, not the United States of America!” (And I am from the US). It is never popular to stand with Yehovah and speak the truth, but may God give us courage. I LOVE this book of Hosea!
Also had to say that I am so grateful that Trump is choosing to bless Israel. May Yehovah continue to give him wisdom and courage to stand with Yehovah’s chosen people of Israel and support them. Trump and Netanyahu are surely the Lord’s chosen leaders for such a time as this.
Didn’t the betrothal happen at the time the offering to pay for the bride price to her father and the ketubah was agreed upon? And in that context, the formal and legal marriage was at this time, just not consummated. My point is that regardless how our culture defines engagement, it is not the same as biblical betrothal which was really the contractual obligation of both parties. Therefore, since the contract was already agreed upon, it was not a simple thing to get out of like engagement is today. I say this because the scriptures seem to indicate that the oath happened already and she is already looked upon as belonging to her husband in many scriptures and the penalties for violating a betrothed woman.
In that light, “I will betroth you to Me forever” has a different connotation than simple engagement. It is referencing the oath. It also tells us something about the timing. The betrothal or contractual agreement happens before an actual consummation. They are separate events. The groom is present at both but not necessarily present in between. I believe I have read that custom was that the groom returned to his father’s house and built a room or rooms for her to live with him. He prepared their dwelling and would come for her when he was done.
OK so Yeshua (as the right arm, sometimes the messenger of Yah) betroths both Israel and Judah. Does the word divorce in Deu 24 shows up regarding Israel? Also we see way back there was no betrothal like we traditionally have later on. I mean could one consider a betrothal the few days that Rebeca and her family accepted the proposition from Abraham on behalf of his son Yitzhak? Right after Yitzhak saw her she went into his tent. The same seems to be the case later with Yacob and Laban. Yacob proposed Laban for Rachel, Laban agreed and presented him with her twin sister Leah and the marriage was consummated. Was that a true betrothal or what? Maybe for Rachel, although Torah does not seem to indicate Yacob had to wait much her either. Seems there were other instances of not having much of a betrothal period but just consummation and that was it. Also where is it written that sex between a couple during betrothal is not permitted in Torah? In Spain Nahmanides even permitted sex with an unmarried woman not involved with another man.
Nehemiah, toda raba for this presention.
There are times while you are speaking, I can envision the level of amazement ,when you speak in your scriptural based narrative descriptions of the heinous OFFENSES to YHVH that were committed in the list of unholy sins that DAVID performed in the time of his life and in his reign as a Hebrew LEADER. He is only one of a list of other Hebrew LEADERS, that has been depicted to have done grossly unholy acts while in their high leadership roles.
I always wondered if these depictions of their offenses that were left for us as examples in writing in the bible, was not due to the demands of the theo-political agendas of that historical time period, and of the perceptions of the authors themselves who wrote that account in the book/s.
The Bible depicts two powerful queens: Jezebel, the queen of Israel (1 Kings 16-21), and her daughter, Athaliah queen of Judah (2 Kings 11). These two queens as well as a queen-mother Maโachah, mother of king Asa of Judah (1 Kings 15:13), are presented in the biblical texts as unholy and objectionable, mainly for their cultic role as supporters of worship to divine entities other than YHWH. The first two support the worship of the gods Baโal and Asherah, and the third places an image of the goddess Asherah in the temple in Jerusalem; the text depicts this as an abominable artifact (ืืคืืฆืช). In the biblical context, these acts are presented as extraordinary examples of โpaganโ fervor, but in reality they depict these royal women as being similar to their Hittite counterparts of that historical period.
I would love to hear more from you in the future on the most recent findings of why we have so little documented about women leaders in our Bible. IS there any other books or Hebrew texts that have been discovered that tell us more about WOMENS roles in the Priestesshood?
shalom.
do not wear two different garments or fabrics together , as literal , it seems to indicate do not wear a rabbi priestly garment with a Catholic or protestant garment keep them holy into Yehovah ,
the fabric seems to mean do not mix doctrines , beliefs that are not Yahovah’s teachings and doctrines , the seeds seems to mean the teachings , doctrines , leaven of religions together in the same place with Yahovah’s , but to keep his holy ( separate to Him ) Could I be wrong ?
sounds reasonable. these guys keith, jono. and nehemia seem to be doing just that.
Really appreciated this discussion. Your interpretation of the Hebrew language has finally confirmed two very difficult topics for me and past relationship for years: jewelry, adultery, and who is the Servant David. Thank you!
ok three ๐
That teaching on the spiritual mixing of seed is so exciting.
Shalom and blessings to all. My comment speaks to the betrothal as continuing “forever” and, yes, the concept in God’s eyes does seem to indicate this and yet there appears to be a filling up to the full. We stopped here with verse 20 in English yet if we continue for just a few more verses to 23, do we not find the consumation of the marriage by “sowing” into her? Now the concept of a forever marriage is also re-established with the great Rabbi (for Nehemiahs sake) Yehushuah in the discussions concerning Moshea giving writings of devorcement. Yeshuah say yes he did because of the hardness of your hearts (Sin) he did it but FROM THE BEGINNING, IT WAS NOT SO. I wanted to emphasize that as folks seem to pass right over it without serious consideration as to what was meant by it. So we see in our portion here that sin is a problem but only a temporary one in Almighty Gods thinking and confirmed with Yeshuah. When He espouses / marries and eventually consumates the process, this is a permanent issue with Him. Once He focuses and chooses, by faith as far as we, his children/wives are concerned, it’s a done deal. Exciting?,,,, you betcha! We can rest in Him for He is faithful even though we prove not to be..
In regards to Hosea 2:11, couldn’t this refer to the replacement of Yehovah’s appointed times by Jeroboam? HER feast days, HER new moons, HER sabbaths–all HER appointed feasts (as opposed to MY Appointed…). I see a distinction between HER/YOUR appointed feasts and MY Appointed Feasts (as in Leviticus 23:2 and Isaiah 1:1). Israel was applying (New and Improved?) days and ways to worship Yehovah–mixing seed. No wonder God hated it!
I think that could apply to the replacement holidays being observed today, such as Easter, Christmas, Sunday, and even Halloween and Valentines Day (which aren’t “religious” celebrations today, but they were once pagan religious rites). It sounds to me like Yehovah will cause all those things to cease. I don’t know Hebrew, so maybe I’m wrong, but that is what it seems to say to me. Somebody correct me if I’m wrong.
Correction: not Isaiah 1:1, Isaiah 1:14.
Can we get these prophet pearls posted (and podcasts) uploaded a day earlier for those of us on the other side of the world? The sabbath just seems to be missing something when there are no pearls! Much appreciated. Thanks. Ian
In 2 Sam 3:14. David is referencing both to the betrothal.What David had to do to qualify to marry Michal. Which involved an act of doing and a personal danger in accomplishing it.
Michal was basically forced into the marriage based of David and Saul’s choices. David also references she was his wife. She is moved around as property. David got himself fame when he defeated the hundred.
There seems to be more to Michal’s anger when David returns than the dancing. He may be her legal husband But, her life is up ended after about twenty or so years running from Saul. Saul has married her off again. She is property being fought over.
In Exodus. The Lord indicates he will get renown by defeating Egypt /Pharoah. The betrothal seems harsh from a brides perspective. Almost as if the people coming out of Egypt missed that a betrothal or marriage was coming about.
The bride is resisting, grumbling, and not really invested in the betrothal.
The reader doesn’t really find out until other areas in scriptures that the Exodus is a betrothal/marriage process.
The betrothal is announced as a betrothal.It is spelled out as being a betrothal. The YHVH is actively giving the bride that ablity to recognize. It is a betrothal of kindness, gentleness, mercy. Faith,and righteousness are gifts given through the Spirit. The bride is looking forward to the marriage. There appears more of a meeting of minds of the bride and YHVH. When there is a meeting of minds then you have the Betrothal/ marriage contract.
Was not Mt Sinai the closing covenant between God & Israel?
THE LONG-TERM BETHROTHAL
.
Hos 2:19-20
19 “And I will betroth you to Me forever; Yes, I will betroth you to Me in righteousness and in justice, In lovingkindness and in compassion,
20 And I will betroth you to Me in faithfulness. Then you will know the Lord.
.
I believe the Torah does not allow a Married woman to return to her 1st husband. If God took ISRAEL as a Husband or as Isaiah stated:
.
Isa 54:5-6
5 “For your husband is your Maker, Whose name is the Lord of hosts; And your Redeemer is the Holy One of Israel, Who is called the God of all the earth.
6 “For the Lord has called you, Like a wife forsaken and grieved in spirit, Even like a wife of one’s youth when she is rejected,” Says your God. NASB
.
Hosea is the LAST Prophet that speaks to Israel (10 tribes) and Jeremiah mentions this in chapter 3 some 20 years later repeating Deut 24:
.
Jer 3:1
3 God says, “If a husband divorces his wife, And she goes from him, And belongs to another man, Will he still return to her? Will not that land be completely polluted? But you are a harlot with many lovers (gomer); Yet you turn to Me, ” declares the Lord. (Hos 2:7)
6 Then the Lord said to me in the days of Josiah the king, “Have you seen what faithless Israel did? She went up on every high hill and under every green tree, and she was a harlot there.
7 “And I thought, ‘After she has done all these things, she will return to Me’; but she DID NOT RETURN, and her treacherous sister Judah saw it.
8 “And I saw that for all the adulteries of faithless Israel, I had sent her away and given her a writ of divorce, yet her treacherous sister Judah did not fear; but she went and was a harlot also.
.
So the best I can figure is that Israel cannot return to God until HER RETURN and is bethrothed again to the Messiah or 2nd husband? If God would have taken her back, then the LAND would be polluted since Justice was not handed out for her deeds. This is the story of Hosea. God is always willing, but SHE did not come back!
.
But the day will come when:Hos 3:4-5
4 For the sons of Israel will remain for many days without king or prince, without sacrifice or sacred pillar, and without ephod or household idols.
5 Afterward the sons of Israel will return and seek the Lord their God and David their king; and they will come trembling to the Lord and to His goodness in the last days. NASB
Shalom
Well Yeshua divorced Israel, the ten northern tribes which went and mixed among the nations. He never divorced Judah due to the promise He made. Must consider also that when the groom died the bride is free to remarry thus Yeshua as the groom died. Now the bride that was divorced, Israel, is free to remarry. There is also a parallel here seen in the prodigal son with Israel, the ten tribes, as the Prodigal and Judah as the one that stayed home… Shalom