Hebrew Voices #134 – Finding the Missing Vowel on 9/11

In this episode of Hebrew Voices, Finding the Missing Vowel on 9/11, Bible Scholar Nehemia Gordon explains how he was able to glorify Yehovah’s name at the very moment Islamic extremists were carrying out the deadliest terror attack on American soil, how many sought refuge in a church bearing the name Yehovah on that day, and the shocking origin of Yaweh.

I look forward to reading your comments!

CHAPTERS
00:00 Intro
02:32 Trying to prove Nehemia wrong
04:35 How Nehemia discovered the missing vowel
14:01 Why God’s name begins Yeho
26:35 Nehemia finding the second instance
17:38 Finding the full vowels as the twin towers were hit
20:30 Gesenius on the name of God
27:11 Conclusion

Download Audio

Transcript

Hebrew Voices #134 – Finding the Missing Vowel on 9/11

You are listening to Hebrew Voices with Nehemia Gordon. Thank you for supporting Nehemia Gordon's Makor Hebrew Foundation. Learn more at NehemiasWall.com.

Nehemia: So I didn’t fully realize the significance of this until I was talking to a friend on the 10th anniversary of 9/11, and he says to me, “Do you realize at that very moment that you discovered the name in the Aleppo Codex in two places, just as that was happening thousands of miles across the world, there were people who were flying planes into buildings and shouting out the name of their God.” Because that’s what they do when they wreak havoc and terror, they shout the name of their God. And at that moment, the Creator of the universe, maybe He wanted His name to be known.

Joseph: Shalom, everyone. This is the Kingdom Road Radio Show, and this is your host, Joseph Israel. This is a very exciting show today, because I have a great guest with me, author and Hebrew scholar Nehemia Gordon. Nehemia, thank you for joining us today. Welcome.

Nehemia: Shalom, Joseph, it’s great to be here. Thanks for having me on.

Joseph: This is an honor, Nehemia. The evidence that you put forward in this book that I’m holding up here, Shattering the Conspiracy of Silence, and your online teachings and your website has really been very profound in our little study group community, and we’ve posted some information on our website, Israelapromise.org, that was based on some of your findings over all these years that you’ve been putting together, and recently publishing, in the last decade, a lot of this information.

And I just have to say for all the listeners and people who have been following what I’ve been doing all these years - for almost 20 years I’ve been using the pronunciation Yahweh, and really knowing in myself that this was the true pronunciation of the Father’s name, the Tetragrammaton, and there was very deep attachment to it, and very profound things in my life that happened that led me to understand the Scriptures. But at the end of the day, after weighing all the evidence, we have to look at what the truth is, and coming to really understand these things based on Nehemia Gordon’s research and other things that I found on my own, and with the help of others, Yehovah is accurate, and it is the most accurate that we have based on these ancient texts, and the vocalization and true scholarship, not scholarly guesses.

So Nehemia Gordon, we’re here today to really talk about this, and of course, there are people who are going to be against what we’re going to bring out today, but we’re not worried about them. But we want to open their mind, because before I ask you anything I want to say - I bought this book, and I challenge anyone. I personally bought this book because I wanted to find the loophole in his reasoning. I wanted to be able to prove Nehemia Gordon wrong, but I wanted to do it in a real way. I didn’t want to do it based on a theory of man but based on true scholarship. And of course, me living in America and learning Hebrew in my 20s and 30s would be able to understand more than someone that speaks Hebrew every day and has given their life to understanding it, of course. But no, I was wrong. And we have to admit when we’re wrong. And so, Nehemia, I’m very excited to ask you a few questions that people keep asking me about this.

Nehemia: Sure. I really appreciate your intellectual honesty. That when you went into it, on the one hand, you said, “I want to prove Nehemia wrong,” but you also said, “let’s look at the evidence,” and I really appreciate that. I think that’s so important. I’m a Karaite Jew, and in the Karaite tradition we have this concept of “search well in the scripture and do not rely on any man’s opinion”. And what that means is, don’t just blindly follow what I say, don’t blindly follow what anybody says. Even if I happen to be right, then you’re basing your relationship with the Creator of the universe on the words of a man rather than the words of the Master of creation. And so, the objective should be to interact yourself with the word of God. And yeah, you can use resources, read my book, read other people’s books, use resources. But then interact with it yourself. When I present on this, I always show people the evidence and I say, “Don’t go out from here and say, ‘The Karaite Jew told us that this was His name,’ look and see the evidence for yourself.” That’s key. I mean, that’s a fundamental concept in my view of the world. You should see for yourself in the oracles of God and in the Hebrew Bible how His name is written and be convicted to call upon Him.

Joseph: Amen. Well, this is really important. And so, just going into this, let’s give the background on your research of this name, how you discovered it by just basically looking at the Aleppo Codex, and when you were comparing these things. Tell us the story of that, let us hear it.

Nehemia: Well, for years it was my prayer to call on God’s holy name. I was studying at the Hebrew University of Jerusalem, and one of the things they taught me is we don’t know His name, or we know it’s Yud-Hey-Vav-Hey, that of course we know. It’s written 6,827 times in the Aleppo Codex; 6,828 in the Leningrad Codex. Those are two of the most important manuscripts of the Bible; the Aleppo is the most important.

But I was taught at the Hebrew University of Jerusalem, and really every basic grammar of biblical Hebrew, every introduction to Biblical Hebrew would tell you that the name Yud-Hey-Vav-Hey doesn’t have its own vowels, it has the vowels of Adonay. This is a fact which is common knowledge… and I found out it wasn’t true. Even though it was a fact that was common knowledge.

And how did I find out? I had this opportunity at the Hebrew University of Jerusalem, an opportunity now that everybody with an internet connection has, but back then it was a special opportunity, not everybody had access to this information. The information I had access to were Hebrew manuscripts of the Bible. We had... I think it’s called a lithographic edition. It’s a printing of a book, and every page of the book is a one-to-one photograph of different manuscripts. And actually, in the early 70s and mid 70s they did this in Jerusalem, where they put out these editions of the Aleppo Codex, of the Cairo Codex of the Prophets, they had the Leningrad Codex in very limited numbers. And just to give you an idea, the Cairo Codex of the Prophets, when they printed this it was so expensive they only made 160 copies. And to this day, as far as I know, there are only 160 copies. And the Aleppo Codex, they made 650 copies. Originally they only sold 500, later they found another 150 in the basement.

In any event, I had access to this information. I mean, it sounds like a lot, there are 160 places in the world, but they’re ivory towers, they’re universities, and it happened to be that my university library had all of these books. And as I was looking through them, I initially saw in the Leningrad Codex... in fact, the Leningrad Codex is the basis for the printed Bible that’s used in seminaries and universities around the world. It’s called the BHS, or the Biblia Hebraica Stuttgartensia. Stuttgart is a University in Germany that put out what’s called a scholarly or an academic printing based on the Leningrad Codex’s base.

And I saw that in most places it didn’t have the vowels Adonai. In fact, I was only able to ever find one place where it had something like the vowels of Adonai, and in every other place it had a shva as the first vowel, and a kamatz as the last vowel. And in the rules of the Hebrew language, if you have a four-letter word and the last letters is Hey, then the Hey is usually silent, like the word Torah, that’s very, very common. Normally, the Hey at the end is silent. But what all of this meant is there was a missing vowel. And I realized, why is the missing vowel missing? Because they don’t want us to pronounce it.

And I’ve got to tell you, later this was confirmed. The confirmation is that there are manuscripts that I’ve seen recently where there are no vowels in the name. And why are there no vowels? Because they don’t want us to pronounce it. Because Jewish tradition that I grew up with said Yud-Hey-Vav-Hey, the Tetragrammaton... In fact, we can’t even say Yud-Hey-Vav-Hey. In the Orthodox Jewish tradition they’ll say Yud-Keh-Vav-Keh, because the name is too holy even to spell out loud, or they’ll say Yud, and then they’ll have to pause. Hey, another pause. Vav, another pause, and Hey. That you’re allowed to do. But to actually even speak the letters is forbidden. That’s a much, much later development.

But going back around 1,800, 1,900 years, just after the Second Temple period, there was this ban on speaking the name. So I grew up never hearing anybody speak the name, it was always Adonai. Whenever you see Yud-Hey-Vav-Hey you read it as Adonai, and that’s in prayer. If you’re sitting and studying the Bible, even studying it in a class or yeshiva, you don’t say Adonai, you say “Hashem”. You only say Adonai when you’re formally reading it from the Torah, or in part of formal prayers. If you’re making a blessing over an apple, then you’ll say, “Barukh ata Adonai shehakol nihyah bidvaro”. But if you’re just teaching someone that prayer, then you’ll say, “Barukh ata Hashem.” You won’t even actually say Adonai, now that’s been sanctified to where it can’t even be spoken.

So I grew up knowing the letters are Yud-Hey-Vav-Hey and had been taught at the Hebrew University that we don’t know what the vowels are. Now, in my modern printed Bibles there were printed Bibles that had no vowels, there were printed Bibles that had various combinations of vowels. And really, that was up to the whim of the printer. And that was why it was so important to go back to the manuscripts, because that was a more ancient preservation. Meaning, all of these printed Bibles were based in these earlier manuscripts, and I had to see how it was written in those manuscripts. And I found that there was an incomplete set of vowels, and it was my prayer for years to know what the complete vowels are.

And I really felt like Moses cast out into the wilderness in the movie the Ten Commandments. He’s sent out into the wilderness, and Ramses says to him, “I commend you to your Hebrew God who has no name.” And think about that - it’s permeated into popular culture, that God has no name, or at least we don’t know how to pronounce it. And there were Jews involved in making that movie, not surprisingly, the Ten Commandments. It actually says in the introduction of the full version that it’s based on Jewish tradition as much as it’s based on the Bible. And it’s true, there are midrashim that are incorporated into the story that aren’t anywhere in the Torah. So in any event, that’s a good movie, I watch it every Passover, I love it. But it is based on legend as much as it’s based on Scripture.

So there I was, praying. And you have to understand, I’m at the Hebrew University of Jerusalem at the time working on my bachelor’s and my master’s degree, and I have access to probably the best library in the world for Biblical and Judaic studies. I mean, I’m reading book after book, and article after article in these academic journals. I read voraciously; every single thing I could find that was written on the name, I read it. And what I found is people made really good arguments. There was the argument the name was Yahwo based on Pharaoh, Par’oh. There was the argument that the name was Yahweh based on a Greek quoting a Samaritan, that wasn’t so impressive. There are a whole bunch of arguments about what the name was, and I’m like, “He’s got his opinions, they’ve got their opinions, I don’t know. How am I supposed to ever know what Your true name is?” Was my prayer…

And my prayer was, “I don’t want man’s opinion, I want to see it in the Bible for myself.” That was my prayer. I want to see it in black and white, and even if that’s not the true name, at least when I stand before you on the day of judgment, I’ll know and be able to say, “Hey, it was in the Bible. It was in the oracles of God preserved by the ancient Hebrew scribes.”

And so, there I was minding my own business, and I had a job - this was during my master’s degree by this time - and my job was proofreading the Aleppo Codex. And more specifically, I had a stack of photographs in one hand, of the Aleppo Codex, one to one that was based on the printing from the mid-70s. What they had actually done is they disassembled it. They cut out the beautiful binding, so they had these loose photographs. And on the other side I had a stack of printed pages, and I was checking every jot and tittle, every dot and dash, that was my job. Really, to the level of precision that was... I mean, we call it today OCD, I don’t know that anybody knew that term back then. If there was a circle over one of the letters that represented a note in the margin, the circle had to be placed, I don’t know, above the Gimel and not to the slight left of the Gimel, and if it was in the wrong place, I had to make a notation and have it corrected in the printed edition. I mean, it was very tedious, I loved every minute of it.

So there I am checking every jot and tittle, and I was in Ezekiel, and I come across the place where all of a sudden it says, “Barukh kevod Yehovah mimkomo,” “Blessed is the glory of Yehovah from His place,” and Yehovah has the full vowels, and the vowels are Yehovah. And up until then I’d always read “Yeh” - there’s a Hey with no vowel, and then “va”. And I don’t know what that missing vowel is.

And just at that moment, I get a phone call - I’ve shared this story on a number of occasions - I get this phone call, and a plane just flew into the Twin Towers. And at the time, my immediate response was, “That’s some kind of fluke, that’s an accident.” I put down the phone, and I’m thinking, “Maybe this is a fluke, too. Maybe a drop of ink fell or something,” and I say, “I need to know. I have this burning need right now to know - is this really His name?”

And it made sense, because you have names throughout the Hebrew language that begin Yeho and end Yahu. And there’s a grammatical reason for that, I learned at Hebrew University. It’s called pre-tonal shortening. And basically, what happens is in Hebrew the accent, meaning the emphasized sy-llable, and I say sy-llable to be funny, because we know it’s syllable and not sy-llable. In Hebrew, the emphasized syllable is always the last syllable or the second to last syllable. And it’s very common that when a syllable is close to the emphasized syllable, it’ll have a long vowel - and I hope this isn’t too technical for people - and as it becomes distanced from the emphasized syllable, the vowel is shortened.

And the daily example from Hebrew speech is the word gadol, which has a kamatz under the Gimel, it means big. And when you say the plural form, it’s gedolim, when you’re talking about more than one big thing. And the kamatz turns into a shva, and there are countless examples from the Hebrew language where this happens. Like I said, it has a name - pre-tonal shortening, sometimes pre-pre-tonal shortening. Basically, as its distanced.

And so, that was my gut thought, like, “Wow, so this fits the concept of pre-tonal shortening.” In a name like Eliyahu, the emphasis is on the syllable with the kamatz, Eli-ya’-hu. And my name, people call me Nehemia, that’s actually an Eastern European pronunciation of my name. In proper Hebrew, undisputable, my name is Nekhem-ya. I only had one professor who ever called me Nekhem-ya, he was a stickler for Biblical Hebrew. And why is it ya and not Nekhem-ye? Because ya is the emphasized syllable, it has to be ya.

But then you take that ya and you put it at the beginning of the name, and at the beginning of my name it would be Yehonakhem, and it couldn’t be... I can’t say it couldn’t be... it wouldn’t normally be Yahunakhem, that’s just not how Hebrew works, that would be very awkward. Because the emphasized syllable is so far from the syllable, from that Yud, which is the Yud of Yud-Hey-Vav-Hey, if the Yahu becomes Yeho. And that is very intuitive and makes perfect sense to someone who has studied proper biblical Hebrew. If you’re just a Hebrew speaker, you might not know what the rules are, but as you learn the rules of grammar and how the language is structured, that’s just obvious.

Okay, so there I am, and I put aside my work - and I have to admit, I wasn’t a very good worker, I was being paid to do this job. And I put it aside, and I say, “My job is to check every jot and tittle, it’ll take me an hour to read one page. I don’t have an hour; I need to know now - is this a mistake or not.” I’m burning inside to know. And I put it aside, and I say, “I’m just going to skim the pages looking for the name.” And I’ve got to tell you, back then I had much better vision than I do now.

So I start skimming, and I go page after page, and I keep finding Yud-Hey-Vav-Hey with the missing vowel, and it’s like torturing me - so it was just that one place? I’m like Gideon, I need a second witness. So I start going page after page after page. About 15 minutes later I find the second instance where Yud-Hey-Vav-Hey has the full vowels. And I look at that, and I say, “Okay, second witness, this isn’t a fluke.” And I get the second phone call, the second plane had flown into the Twin Towers. And I’m like, “That’s not a fluke and this is not a fluke. This is truly God’s name.”

Now, Joseph, I have to tell you, I’m one of these people. You ever hear the expression that someone could miss the forest for the trees?

Joseph: Yeah.

Nehemia: You’re looking at the trees and you miss that you’re looking at a forest. I’m not that guy. I’m the guy who misses the trees in the forest because I’m looking at the leaves under a microscope, and I’m looking at the mitochondria in the cells, that’s me. I’m a detail guy very often, my brain tends to work that way. So I didn’t fully realize the significance of this until I was talking to a friend on the 10th anniversary of 9/11, and he says to me, “Do you realize at that very moment that you discovered the name in the Aleppo Codex in two places, just as that was happening thousands of miles across the world, there were people who were flying planes into buildings and shouting out the name of their God.” Because that’s what they do when they wreak havoc and terror, they shout the name of their God.

And at that moment, the Creator of the universe, maybe He wanted His name to be known. And I’m like, “Wow, that was in front of me for 10 years and I missed it.” That’s me. It’s one of those things that afterwards you’re like, “Oh yeah, that was obvious, how come I didn’t see it?”

But anyway, that’s how I discovered it. At the time I knew of two manuscripts. That was my second witness in the second manuscript. The first one I’m sure it was just one quirky scribe, but now it’s two scribes, two manuscripts, and the most important manuscript in the world. It’s in the Israel Museum alongside the Shrine of the Book, that’s how important the Aleppo Codex is considered. And I said, “Okay, this is not a fluke, this really is His name.” And I’ve shared this with Orthodox rabbis, and they’ll say, “What’s this book about?” And they’re often upset that I have Yud-Hey-Vav-Hey on the front cover, which, by the way, can I tell the story real quick?

The Yud-Hey-Vav-Hey on the front cover of my book comes from a church, which if they know that they get really upset. So where’s this church? There it is. I took that photograph lying on my back on the ground in a church, literally on my back with a camera, because it’s a weird angle. That church is across the street from where the Twin Towers were. And on that day, 9/11, when the two towers collapsed, not a single window of that church was broken. It was a church built in 1766. There are some amazing things about that church. George Washington prayed there, some really cool things. But one of the really coolest things is that at the front of the church it has Yud-Hey-Vav-Hey in Hebrew.

And I went there, and to me this was an architectural fulfillment of the verse in Exodus, “Every place I cause My name to be mentioned I will come there and bless you,” I’m paraphrasing it, “I’ll come to you and bless you.” And on that day, people literally... I have the testimony; I have an audio file of a policeman who gave testimony that he ran into the church as the buildings were collapsing, and his life was saved. Literally. People literally ran to this place where the Yud-Hey-Vav-Hey was placed, and it appears twice in that church, it is two witnesses, and one of them is on the front cover of the book.

So I’ll say this to Orthodox Jews, and they’ll say, “So you wrote a whole book that the name is Yehovah,” and they won’t say Yehovah, but they’ll say, Yeho… va. “Like, that’s a whole book? That’s like saying you wrote a whole book saying that grass is green.” It really sounds like that to an Orthodox Jew, because everyone knows it’s Yehovah, right? It’s only Hebrew University and modern Western scholarship that convinced me that we didn’t know the vowels. But I’m going up against a scholarly bulwark of consensus. And the scholarly bulwark of consensus is this Yahweh. Every university professor, every seminary student knows it’s Yahweh. Why? Because it says it in Gesenius’ Grammar, and without Gesenius’ Grammar we’re lost, right? That’s the definitive grammar of biblical Hebrew written by a German Christian in the 1800s.

Later, I come to find out, Gesenius gives two sources - I didn’t know this at the time. Gesenius gives two main reasons in his early work about where he gets... Later he backtracks from this, but his early work, you can see... it’s almost like later he’s like, “Okay, we’ve got to polish this and get rid of our... we don’t want to show our work,” like in mathematics, right? “We’re just going to show the result.” But you can see his work in the earlier version.

So in his early lexicon he explains two reasons for saying Yahweh, and you have to look really far back to find out what his real reason is. The real reason is that Yahaveh in Hebrew - they hypothesized, the people who advocated that pronunciation, we’re talking like the early 1800s - they said, “That in Hebrew should mean ‘He that causes to be.’ And what is the name of the Creator God? It should be Creator, right? And we have Yud-Hey-Vav-Hey, we don’t know what the vowels are because all we have are the vowels of Adonai,” or so is claimed. And by the way, Adonai is an ah, and in the manuscripts there’s not an ah, there’s in eh in that place. So Yehovah is the vowels when it has the full vowels - which again, is very rare, normally there’s a missing vowel - but even when there’s a missing vowel, there’s no ah there, there’s an eh. So it should be obvious those aren’t the vowels of Adonai. It should have been obvious to me, too, but it wasn’t. I’m being told by these people who are supposed to be much smarter than me that those are the vowels of Adonai.

Anyway, back to Gesenius, this German Christian in the early 1800s. He says that one of the sources we have for the pronunciation, of course, the background of all this is we know it means “He that causes to be”, and in Hebrew that’s Yahaveh. And I should point out that that’s a hypothetical form of the Hebrew verb “to be” that’s never been found in biblical Hebrew, at least. So it’s a fictitious form that these Christian European scholars invented. What they wanted the name to be, they created that grammatical form to fit it.

In any event, going back to his two main arguments in his lexicon. One is that there’s a Christian named Theodoret of Cyrus who says the Jews pronounce the Tetragrammaton Ayah, and the Samaritans pronounce it Yabeh. Okay, well, Yabeh is nothing in Hebrew, that can’t be the name. So if we back-translate Yabeh into Hebrew, then it could be Yahaveh, it’s possible, because Greek doesn’t have a Hey, there’s no H sound in Greek. So Yahaveh could be transcribed as a Greek as Yabeh. And by the way, that shows in this period, if that’s true, that the Vav was pronounced as a V, not as a W, that’s a different discussion. But that’s a Samaritan pronunciation. And later I found out that the Samaritans didn’t even pronounce the name.

And there’s evidence for that from, for example, Josephus, that the Samaritans, going back to 330 or so BCE referred to their god as the god who is anonymous, who has no name, at least one that’s spoken. So this is a Christian quoting a Samaritan who didn’t even speak the name, and we’re talking like in the 400s AD. Wait a minute, even if it is a Samaritan who spoke the name, the Samaritans are gentiles who were brought from Babylon, who then learned about the God of Israel from a wicked priest from the high places. Why would I listen to them?

And the Jews, they’re telling us, pronounce it differently - Ayah. Well, what’s Ayah? It can be one of two things. E’hehyeh, which is Exodus 3:14, “I will be”. But more likely it’s just Yah, as in hallelu-yah. And remember that Yah and hallelu-yah, that the emphasis is on the Yah. If you take those same two letters, Yud-Hey, and then add the Vav and put it at the beginning it should be a shva - Yeho. That’s the pre-tonal shortening concept.

Anyway, so one of these sources he brings is a Christian quoting a Samaritan. The Christians writing in Greek, I hope this isn’t too technical.

Joseph: Keep going.

Nehemia: And the other one he brings blew me away when I saw it, I said, “This can’t be true, he can’t be saying this.” And what Gesenius says some time in the 1830s, I believe it is - and I have a whole study on my website, I’m not doing this justice - it’s called something like, “Are You Praying to Jupiter?” It’s on nehemiaswall.com. And it turns out, he says, “The ancient Greeks had a god named Jupiter. And that god Jupiter wasn’t called Jupiter, he was called Yoweh.” Because in ancient Latin Jupiter is actually Yoweh-Pater, which is “Father Yoweh”. What? And so, Yoweh, he says, must come from the same source as the God of the Hebrews, and therefore based on what we know from Latin - because in Latin we know the vowels, and in Hebrew we don’t, argues Gesenius - since in Latin it’s Yoweh, in Hebrew it must be Yahweh. And he argues that the Latins got the name of their God from some ancient Egyptian source, and the Israelites who were slaves in Egypt got the name of their God from the same place. And so, therefore, of course, Yoweh wouldn’t be a Hebrew form, so it would be Yahweh.

And I realized then and there... this conspiracy theory... that’s a smoking gun, it’s not a conspiracy theory, he’s telling us! The main academic source for arguing that the name is Yahweh is saying that Jupiter... that proves it, because it’s Yoweh-Pater, Father Yoweh. I mean, whoa!

Joseph: Yeah, this is incredible. And Nehemia, I just have to say, anyone who is questioning this, please go to nehemiaswall.com and support his ministry and be able to get access to this study. Because if you’ve been calling on Yahweh... And Nehemias brings this out... And we’ll get into Psalms 44 here in a minute, but this evidence is really heavy, and me personally being someone who loves the Father so much and wants to be walking in truth, this destroyed me, in a sense. And for a moment, when I heard this study, I was like, “I’m going to listen to Nehemia’s study on are we praying to Jupiter.” I thought it was going to be like the lunar Sabbath one or something, and I’m driving down the road and I’m listening to this, and I’m like, “I can’t believe what I’m hearing.” And then I could tell where you’re going with it, and the evidence was so solid, but I looked up everything that you said.

Nehemia: Don’t take my word for it, just check the sources.

Joseph: Yes, every single source. I looked and I looked, and it’s 100%. And honestly, wherever you’re at and you’re seeking the truth, brothers and sisters, let’s all keep seeking, we’re on the road.

Nehemia: Amen.

Joseph: And as Nehemia read, and as we read the book of Daniel, may the knowledge increase, and let’s all come to one understanding that the Father is one, that His name be one and His kingdom be blessed. I’m going to end with a prayer. And Nehemia, thank you. Avinu shebashamayim, Yehovah, may Your name be sanctified in the earth. Thank you for this moment, to get to put this information out with brother Nehemia, and I just ask that You continue to bless him and open more doors for this, for Your name to go forward, because ultimately, it’s all about You and Your purpose and Your name. And so, not because of us, oh Yah, not because of us, but for Your name, let this be known and let Your favor shine upon Your people and upon all the people of faith in this earth and bring about this great restoration and save us and protect us from the harm that’s out there in the earth and heal us, oh Most High, of our affliction. And we just pray, oh Yah, for your will to be done. Blessed is the name of Your kingdom, and the glorious name of Your kingdom forever and ever. Amen.

Nehemia: Amen!

You have been listening to Hebrew Voices with Nehemia Gordon. Thank you for supporting Nehemia Gordon’s Makor Hebrew Foundation. Learn more at NehemiasWall.com.

We hope the above transcript has proven to be a helpful resource in your study. While much effort has been taken to provide you with this transcript, it should be noted that the text has not been reviewed by the speakers and its accuracy cannot be guaranteed. If you would like to support our efforts to transcribe the teachings on NehemiasWall.com, please visit our support page. All donations are tax-deductible (501c3) and help us empower people around the world with the Hebrew sources of their faith!


SUPPORT NEHEMIA'S RESEARCH AND TEACHINGS!
Makor Hebrew Foundation is a 501c3 tax-deductible not for profit organization.

Subscribe to "Nehemia Gordon" on your favorite podcast app!
Apple Podcasts | Spotify | Google Podcasts | 
Amazon Music
 | TuneIn
Pocket Casts | Podcast Addict | CastBox | iHeartRadio | Podchaser
 | Pandora

Share this Teaching on Social Media

Related Posts:
Why it's YEhovah, but HalleluYAh
Reggie White's Spiritual Journey
Heroes of 9/11
Have You Been Praying to Jupiter
Torah and Prophet Pearls
Hebrew Voices Episodes
Hebrew Gospel Pearls
Teachings on the Name of God
Support Team Studies

  • Ralph Young says:

    What about the Paleo Hebrew pronunciations vs: modern Hebrew. “I AM…” = “AHAYAH” vs: “EHEYEH”?

  • Marlon says:

    Awesome!! Loved every second of the show! Blessed be the name Yehovah!!!!

  • Renee says:

    When I first started learning The Name, I picked Yahweh rather than Jehovah, for 3 silly reasons. 1. Its easier to pronounce. 2. It was being used in some Christian worship songs, so I thought good, it will raise awareness that His name is not Jesus. 3. many people are turned off by Jehovah Witnesses, so I didn’t want to be confused with “them.”

    Then a sacred namer wouldn’t let up, so I prayed and decided to check Strong’s Concordance. Well “by chance” I happened to look at the pronunciation of all the words there starting with Yod Hey Vav… and every one was Yeho…

    That was good enough for me… but its why I love listening to your podcasts to learn those “jots and tittles.” Oh my what profound understanding. We cannot understand scripture without understanding the Hebrew aleph bet and customs. I always share your info with my small group. Its such a blessing! Thank you for your dedication!

    Gesenius is a great search tool too!

  • Steven Smith says:

    Thank you, brother. Am waiting on a book my sister ordered from this website and also a couple of books from Keith that should arrive any day now. Love both your websites. Would love to study some of the other teachings but am on a very limited budget seeing my pension for disability makes it hard to live let alone to support the people I enjoy learning from the most but you both are in my prayers. Shalom from Nova Scotia Canada