
Watch the Sneak Peek of Section Breaks in Hebrew Bible Manuscripts: Part 2, where Nehemia and Nelson reveal an exciting new discovery by Nelson in the Aleppo Codex that the many great researchers of the manuscript appear to have somehow missed.
I look forward to reading your comments!
PODCAST VERSION:
Watch the full episode TOMORROW plus hundreds of hours of other in-depth studies by becoming a Support Team Member!

Subscribe to "Nehemia Gordon" on your favorite podcast app!
Apple Podcasts |
Amazon Music
| TuneIn
Pocket Casts | Podcast Addict | CastBox | iHeartRadio | Podchaser
| Pandora

What is the correct translation of Daniel 10:13?
JPS, 1985, says,
“However, the prince of the Persian kingdom opposed me for twenty-one days; now Michael, a prince of the first rank, has come to my aid, after I was detained there with the kings of Persia.”
However, the KJV says, “But the prince of the kingdom of Persia withstood me one and twenty days: but, lo, Michael, one of the chief princes, came to help me; and I remained there with the kings of Persia.”
“A prince of the first rank” or “one of the chief princes” or “first of the chief “heads”—which one is correct?